Rancid Amputation Versuri Traducere în Română

Cannibal Corpse - Amputație râncedă

by Cannibal Corpse

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cannibal Corpse Rancid Amputation

This is an arrangement done by an Australian lounge singer.
Acesta este un aranjament realizat de un cântăreț de lounge australian.
Enjoy :)
Bucura-te :)
Rippin through flesh is what I do best
Sfâșierea prin carne este ceea ce fac cel mai bine
Tear off an arm Amputate a neck
Rupe un braț Amputa un gât
Eyes removed, cranium smashed
Ochi îndepărtați, craniu zdrobit
Decomposing remains, severed in half
Rămășițe în descompunere, tăiate în jumătate
Torsos hang from their own intestines
Torsurile atârnă de propriile intestine
Raped of all bodily extensions,
Violat de toate extensiile corporale,
Stumps wreathing with infection
Stuturi încoronate cu infecție
Sufferin a Rancid amputation
Suferă o amputație râncedă
My muscles tighten as I feel the rush
Mușchii mi se strâng când simt goana
I look at your corpse starting gush
Mă uit la cadavrul tău care începe să țâșnească
Internal rot, beginning to clot
Putregaiul intern, începe să se coaguleze
Ill swallow your puss
Îți voi înghiți puroiul
Scat Solo:
Scat Solo:
Sufferin a rancid, Sufferin a rancid
Sufferin a rânced, Sufferin a rânced
Sufferin a rancid amputation!
Sufer o amputare râncedă!
Hack, rip, slice. Carve, chop, tear.
Hack, rup, felie. Sculpte, toca, sfâșie.
Rippin out your eyeballs watch them stare
Smulgându-ți globii oculari, uită-te cum se uită
Tear, rip slice, carve chop hack
Rupe, rup felie, cioplitesc hack
Shove the entrails into his sack
Bagă măruntaiele în sacul lui
Dying slowly never to rest,
Murind încet ca să nu se odihnească niciodată,
Nerves are quivering as I rip
Nervii tremură când mă rup
Removal of life on the blade of my knife?
Îndepărtarea vieții de pe lama cuțitului meu?
NC
NC
And now my favourite cannibal corpse lyric off all!
Și acum versurile mele preferate de cadavre de canibal de pe toate!
Rape the limbless cadaver!
Violați cadavrul fără membre!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.