Hospital Letra Traducción al Español

Canterbury - Hospital

by Canterbury

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Canterbury Hospital

Hey because I can't stop playing their songs. they're awesome !!
Oye porque no puedo dejar de tocar sus canciones. son geniales!!
INTRO :
INTRODUCCIÓN:
VERSE 1/
VERSO 1/
I can't breathe a whisper,
No puedo respirar ni un susurro
Which is why this rooms so loud,
Por eso estas habitaciones son tan ruidosas.
And I can't make my bed,
Y no puedo hacer mi cama,
But I'm made to lie in it alone,
Pero estoy hecho para yacer solo en esto,
And maybe, you'll come here to visit,
Y tal vez vengas aquí a visitarnos.
And you can sit and watch me sleep,
Y puedes sentarte y verme dormir,
And we can talk of what you will,
Y podemos hablar de lo que quieras,
But I'll miss the point 'cause all I have are dreams,
Pero no entenderé el punto porque todo lo que tengo son sueños.
I-I-I've been asleep with the lights on, For days on end now,
He estado dormido con las luces encendidas durante días y días.
And I-I-I should've listened to someone, who could see this happening
Y debería haber escuchado a alguien que pudiera ver que esto sucedía
Won't you mend my broken head?
¿No repararás mi cabeza rota?
If I wake up, will your face fill this room?
Si me despierto, ¿tu cara llenará esta habitación?
VERSE 2 (same as verse 1)
VERSO 2 (igual que el versículo 1)
I can't make it out yet,
No puedo entenderlo todavía
But your voice sounds sweeter than it ever did,
Pero tu voz suena más dulce que nunca,
Did I just hear you leaving?
¿Acabo de oírte partir?
Or have I been alone a while?
¿O he estado solo un tiempo?
Maybe you'll come here to visit,
Tal vez vengas aquí a visitarnos.
And your luck just might be in,
Y tu suerte podría estar presente,
But it would be false hope, if any,
Pero sería una falsa esperanza, si la hubiera,
And I would'nt want to waste your time.
Y no quisiera hacerte perder el tiempo.
Bridge : A - F#m (x8)
Puente: La - F#m (x8)
Ba-Ba-Oooooh (various times)
Ba-Ba-Oooooh (varias veces)
OUTRo :
SALIDA:
And I've been, plugged into machines at the side of the bed,
Y he estado conectado a máquinas al lado de la cama,
Woke up from a dream could've sworn I was dead,
Desperté de un sueño, podría haber jurado que estaba muerto.
And how long has it been because I miss you to death?
¿Y hace cuánto que te extraño a muerte?
A miracle or so they say (x6)
Un milagro o eso dicen (x6)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.