China Town 歌詞 日本語訳

カパレッツァ - チャイナタウン

by Caparezza

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Caparezza China Town

intro: F G E Am Dm C E Am
イントロ: F G E Am Dm C E Am
Non è la fede che ha cambiato la mia vita,
私の人生を変えたのは信仰ではありません
ma l'inchiostro,
しかし、インクは、
che guida le mie dita, la mia mano, il polso
私の指、手、手首を導くもの
ancora mi scrivo addosso, amore corrisposto
私は今も自分自身に報いる愛を書いています
scoppiato di colpo come quando copri Boston
ボストンをカバーするときのように突然爆発した
non è la droga a darmi la pelle d'oca ma
鳥肌が立つのは薬のせいではないけど、
pensare a Mozart che in mano ha la penna d'oca, la
羽ペンを手に持ったモーツァルトを思い浮かべてください。
sullo scrittoio a disegnare quella nota, fa
前にそのメモを書くために机の上で
la storia, senza disco, né video, né social
ディスクもビデオもソーシャルメディアもなしのストーリー
Valium e Prozac non mi calmano
バリウムとプロザックでは落ち着かない
datemi il calamo, o qualche penna su cui stampano
羽根ペンか、印刷用のペンをください
il nome di un farmaco, solo l'inchiostro cavalca il mio stato d'animo
薬の名前 インクだけが気分を乗せる
chiamalo ipotalamo, lo immagino magico
それを視床下部と呼んでください、魔法のようだと思います
tipo Dynamo. Altro che Freud, un foglio bianco
ダイナモタイプ。フロイト以外は白紙
per volare alto lo marchio come l'ala di un albatro
高く飛ぶためにアホウドリの翼のようにマークします
per la citt della china mi metto in viaggio
中国の街へ出発しました
vado in pellegrinaggio, ma non a Santiago
私は巡礼に行きますが、サンティアゴには行きません
vado a China Town.
チャイナタウンへ行きます。
Vado dagli Appennini alle Ande
アペニン山脈からアンデス山脈へ行きます
nello zaino i miei pennini e le carte
バックパックの中にはペンと紙が入っている
dormo nella tenda come uno scout
スカウトのようにテントで寝る
scrivo appunti in un diario senza web, layout
Web、レイアウトなしで日記にメモを書きます
China Town.
チャイナタウン。
Il luogo non è molto distante
場所はそれほど遠くない
l'inchiostro scorre al posto del sangue
血の代わりにインクが流れる
basta una penna e rido come fa un clown
必要なのはペンだけ、そして私はピエロのように笑う
a volte la felicit costa meno di un pound.
時には幸福の値段が1ポンド未満であることもあります。
China town, il mio Gange, la mia Terra Santa, la mia Mecca
チャイナタウン、私のガンジス川、私の聖地、私のメッカ
il prodigio che da voce a chi non parla a chi balbetta
吃音者に声を上げない天才
una landa lontana, come un amico di penna
遠い国、ペンフレンドのように
come torniamo bambini, come in un libro di Pennac
ペナックの本のように、私たちはどのようにして子供に戻るのか
qui si coltiva la pazienza degli amanuensi
ここで律法学者の忍耐力が養われる
l'inchiostro sa quante frasi nascondono i silenzi
インクはどれだけの文章が沈黙を隠しているかを知っている
d'un tratto esplode come un crepitio di mortaletti
突然爆竹のパチパチという音のように爆発する
come i martelletti dell'Olivetti di Montanelli
モンタネッリのオリベッティのハンマーのように
le canne a punta cariche di nero fumo
黒煙が立ち込めた尖った樽
il vizio, di chi stende il papiro come uno scriba
書記のようにパピルスを広げる者の悪徳
egizio, questo pezzo lo scrivo ma parla chiaro
エジプト人、私はこの文章を書いていますが、はっきりと語っています
nell'inchiostro mi confondo tipo caccia al calamaro
インクの中でイカ狩りのように混乱する
sono Colombo in pena, che se la rema
私は痛みを抱えて漕ぎ出すコロンブスです
nell'attesa di un attracco nell'arena, salto la cena
アリーナに到着するのを待っている間、私は夕食を抜きます
scende la sera, penna a sfera sulla pergamena,
夕暮れ、羊皮紙にボールペン、
ma, non vado per l'America, sono diretto a
でも、私はアメリカに行くつもりはありません。
China Town.
チャイナタウン。
Vado dagli Appennini alle Ande
アペニン山脈からアンデス山脈へ行きます
nello zaino i miei pennini e le carte
バックパックの中にはペンと紙が入っている
dormo nella tenda come uno scout
スカウトのようにテントで寝る
scrivo appunti in un diario senza web, layout
Web、レイアウトなしで日記にメモを書きます
China Town.
チャイナタウン。
Il luogo non è molto distante
場所はそれほど遠くない
l'inchiostro scorre al posto del sangue
血の代わりにインクが流れる
basta una penna e rido come fa un clown
必要なのはペンだけ、そして私はピエロのように笑う
a volte la felicit costa meno di un pound.
時には幸福の値段が1ポンド未満であることもあります。
? con l'inchiostro che ho composto ogni mio testo
?すべての文章を書いたインクで
ho dato un nuovo volto a questi capelli da Billy Preston
この髪にビリー・プレストンの新しい顔を与えました
e il prossimo concerto, spero che arrivi presto
そして次のコンサート、早く来ますように
entro sudato nel furgone, osservo il palco spento
汗だくでバンに乗って暗くなったステージを眺める
lo lascio lì dov'è, dal finestrino il film
フィルムを窓の外に置いたままにします
è surreale da Luis Bunuel, arrivo in Hotel, e
ルイス・ブニュエルからホテルに到着するまでは超現実的です、そして
la stanza si accende, è quasi mattino
部屋が明るくなり、もうすぐ朝です
c'è sempre una penna sul comodino.
ベッドサイドテーブルにはいつもペンがあります。
solo: F C E Am Dm C E Am
F C E Am Dm C E Amだけ
Vado dagli Appennini alle Ande
アペニン山脈からアンデス山脈へ行きます
nello zaino i miei pennini e le carte
バックパックの中にはペンと紙が入っている
dormo nella tenda come uno scout
スカウトのようにテントで寝る
scrivo appunti in un diario senza web, layout
Web、レイアウトなしで日記にメモを書きます
China Town.
チャイナタウン。
Il luogo non è molto distante
場所はそれほど遠くない
l'inchiostro scorre al posto del sangue
血の代わりにインクが流れる
basta una penna e rido come fa un clown
必要なのはペンだけ、そして私はピエロのように笑う
a volte la felicit costa meno di un pound.
時には幸福の値段が1ポンド未満であることもあります。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.