Caroline Liedtext Deutsche Übersetzung
Hauptstadtlichter – Caroline
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Caroline, yeah, was my kind of girl
Caroline, ja, war meine Art von Mädchen
Then she up and fell in love with herself
Dann ist sie aufgestanden und hat sich in sich selbst verliebt
Thinks she??s gotta be some celebrity
Glaubt, sie muss eine Berühmtheit sein
I just gotta know, is she leaving me?
Ich muss es nur wissen, verlässt sie mich?
I called her on her cell phone; she got no reception
Ich rief sie auf ihrem Handy an; Sie bekam keinen Empfang
Sounded like a dead zone, cutting out like uh?
Hörte sich wie eine tote Zone an, die ausfiel, wie?
Like a game show, I bombard her with questions
Wie in einer Spielshow bombardiere ich sie mit Fragen
Like a caught off guard contestant, she's stuttering like uh?
Wie eine unvorbereitete Kandidatin stottert sie wie äh?
She must be dreaming, oh she must be dreaming
Sie muss träumen, oh, sie muss träumen
Sounds like she's going out of her mind
Hört sich an, als würde sie den Verstand verlieren
Sounds like she's going rock star, swaggers like a hot shot
Klingt, als würde sie zum Rockstar werden, stolziert wie ein Volltreffer
Caroline! Whoa'Hollywood took the girl
Caroline! Whoa'Hollywood hat das Mädchen entführt
She??ll be fine! Whoa'living on top of the world
Es wird ihr gut gehen! Whoa'living oben auf der Welt
Egotistical, in her perfect world
Egoistisch, in ihrer perfekten Welt
Everybody but her would be invisible
Jeder außer ihr wäre unsichtbar
Lives a fantasy, popularity
Lebt eine Fantasie, Popularität
Can't even look me in the eyes and be straight with me
Ich kann mir nicht einmal in die Augen sehen und ehrlich zu mir sein
Cause she goes back to stammering, like a broken record, echoing
Denn sie beginnt wieder zu stottern, wie eine kaputte Schallplatte, und hallt wider
I see her lips are moving, but all I hear is uh?
Ich sehe, wie sich ihre Lippen bewegen, aber ich höre nur, äh?
I??m versatile, can turn this frown into a smile
Ich bin vielseitig und kann dieses Stirnrunzeln in ein Lächeln verwandeln
I'm gonna man up and tough it out and laugh it off like ha?
Ich werde mich bemannen, durchhalten und darüber lachen, ha?
She must be dreaming, oh she must be dreaming
Sie muss träumen, oh, sie muss träumen
Sounds like she's going out of her mind
Hört sich an, als würde sie den Verstand verlieren
Sounds like she's going walking over everybody
Hört sich an, als würde sie über alle hinweggehen
Thinks we??re all just paparazzi
Denkt, wir sind alle nur Paparazzi
She??s got it going on
Sie hat es geschafft
Walking over everybody, thinks we??re all just paparazzi
Wenn man über jeden hinweggeht, denkt man, dass wir alle nur Paparazzi sind
Swaggers like a hotshot, hotshot.
Prahlt wie ein Volltreffer, Volltreffer.
End on Bb
Ende mit Bb
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
