Mile Away Liedtext Deutsche Übersetzung
Hauptstadtlichter – Meile entfernt
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chorus:
Chor:
I'm a mile away from where I belong,
Ich bin eine Meile von dort entfernt, wo ich hingehöre,
I'm a mile away from home.
Ich bin eine Meile von zu Hause entfernt.
I'm lying awake at the thought of you gone
Ich liege wach bei dem Gedanken, dass du gegangen bist
And I'm a mile away from home.
Und ich bin eine Meile von zu Hause entfernt.
Verse 1:
Vers 1:
On top of the world he thought, let down when he hit the spot.
Oben auf der Welt, dachte er, im Stich gelassen, als er den Punkt traf.
Dead stare in the mirror as he drove.
Während er fuhr, starrte er tot in den Spiegel.
Had room for growing up, he got cold feet so he had to run
Er hatte Platz zum Erwachsenwerden, bekam aber kalte Füße und musste rennen
To a city with a history of love.
In eine Stadt mit einer Geschichte der Liebe.
Knowing she relies on me but I'm on
Ich weiß, dass sie sich auf mich verlässt, aber ich bin dran
My way to an unpredicted fall.
Mein Weg zu einem unvorhergesehenen Sturz.
Feet under the covers now, lips sealed tight till I hear a sound.
Die Füße jetzt unter der Decke, die Lippen fest verschlossen, bis ich ein Geräusch höre.
The sound of a soon redeeming call.
Der Klang eines bald erlösenden Rufs.
(Chorus)
(Chor)
Verse 2:
Vers 2:
Now I know I never dreamed to be a movie star but I'm hiding in the Hollywood hills.
Jetzt weiß ich, dass ich nie davon geträumt habe, ein Filmstar zu werden, aber ich verstecke mich in den Hügeln Hollywoods.
I've learned regret from a cowards mouth
Ich habe Bedauern aus dem Mund eines Feiglings gelernt
Wouldn't let her know how I feel.
Ich würde sie nicht wissen lassen, wie ich mich fühle.
Held up and I'm stuck in line, can barely get around on the 405.
Ich werde festgehalten und stehe in der Schlange, komme auf der 405 kaum voran.
Headed downtown in a half-full automobile.
Mit einem halbvollen Auto in die Innenstadt gefahren.
Now but deep inside I see the light, I'm a runaway victim left alone.
Jetzt aber tief im Inneren sehe ich das Licht, ich bin ein entlaufenes Opfer, das allein gelassen wird.
At night though you lay so far, we both stare out at the same old stars
Nachts starren wir beide auf die gleichen alten Sterne, obwohl du so weit weg liegst
Wishing for direction where to go.
Ich wünsche mir eine Richtung, wohin ich gehen soll.
(Chorus)
(Chor)
Oh, but I could never forget the guilty look in your eyes at the end.
Oh, aber ich werde den schuldbewussten Blick in deinen Augen am Ende nie vergessen.
I walk the line like a merry-go-round, thought I learned but I lost you again.
Ich laufe die Linie entlang wie ein Karussell und dachte, ich hätte es gelernt, aber ich habe dich wieder verloren.
And all at once, if the world stops spinning maybe you could let me win.
Und auf einmal, wenn die Welt aufhört, sich zu drehen, könntest du mich vielleicht gewinnen lassen.
Oh, but I could never forget the guilty look in your eyes at the end.
Oh, aber ich werde den schuldbewussten Blick in deinen Augen am Ende nie vergessen.
(Instrumental: Dm F C) x2
(Instrumental: Dm F C) x2
(Chorus)
(Chor)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
