Miracle Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Capital Lights – Cudowny Człowiek

by Capital Lights

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Capital Lights Miracle Man

Miracle Man|Capital Lights
Cudowny Człowiek|Kapitalne Światła
My first tab! You can use the Gm chord instead of G, but it doesn't sound quite
Moja pierwsza zakładka! Możesz użyć akordu Gm zamiast G, ale nie brzmi to całkiem
right, and it would make the song harder.
prawda, i to uczyniłoby piosenkę trudniejszą.
CHORDS USED:
UŻYTE AKORDÓW:
D:
D:
Verse 1 (Palm Muted):
Werset 1 (wyciszona dłoń):
Pretty girl when your tossed you turn
Ładna dziewczyna, kiedy cię rzucono, odwracasz się
and all I needed was a way to learn
i wszystko, czego potrzebowałem, to sposób na naukę
one day at a time
jeden dzień na raz
You wanted years you could later recall
Chciałeś lat, które później będziesz mógł sobie przypomnieć
you shake and tremble with the aftershock
trzęsiesz się i drżysz z powodu wstrząsu wtórnego
one day at a time
jeden dzień na raz
Pre Chorus (stop palm muting):
Pre Chorus (zatrzymaj wyciszenie dłoni):
what's left of a prize possession, we'll cash out in another dimension
to, co pozostało z posiadanej nagrody, wypłacimy w innym wymiarze
D G D A (NC)
D G D A (NC)
only banking on the world still spinning high in the palm of my hand
stawiam tylko na świat, który wciąż wiruje wysoko w mojej dłoni
Chorus:
Chór:
I'll fly, get about in my getaway van
Polecę, będę się poruszać w mojej furgonetce
we're fine, hear me out I'm a miracle man
u nas wszystko w porządku, wysłuchaj mnie, jestem cudownym człowiekiem
and I won't say anything, I'll keep a secret till I die
i nic nie powiem, dochowam tajemnicy aż do śmierci
we'll fly,
będziemy latać,
I'll re-live it one day at a time
Pewnego dnia przeżyję to jeszcze raz
Verse 2 (palm mute):
Werset 2 (niema dłoni):
A stranger guided me into the night
Nieznajomy poprowadził mnie w noc
a revelation turned black to white
objawienie zamieniło się z czerni w biel
one day at a time
jeden dzień na raz
you were falling for the words he wrote
dałaś się nabrać na słowa, które on napisał
but I was busy looking out below
ale byłem zajęty patrzeniem poniżej
one day at a time
jeden dzień na raz
Pre Chorus (once again, no palm muting):
Pre Chorus (ponownie, bez wyciszania dłoni):
An opportunity, a valuable lesson for what I'm worth at a dime a dozen
Szansa, cenna lekcja, ile jestem wart za dziesięciocentówkę
the wedding bells more appealing on the 2nd chime play an opening song
dzwony weselne, bardziej atrakcyjne, przy drugim dzwonku odtwarzają piosenkę otwierającą
(No Chords)
(Brak akordów)
and I'll keep it up...
i tego będę się trzymać...
Chorus:
Chór:
I'll fly, get about in my getaway van
Polecę, będę się poruszać w mojej furgonetce
we're fine, hear me out I'm a miracle man
u nas wszystko w porządku, wysłuchaj mnie, jestem cudownym człowiekiem
and I won't say anything, I'll keep a secret till I die
i nic nie powiem, dochowam tajemnicy aż do śmierci
we'll fly,
będziemy latać,
I'll re-live it one day at a time
Pewnego dnia przeżyję to jeszcze raz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.