The Fool Testo Traduzione Italiana
Capitan Caos - Il Matto
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Heavy Palm muting)
(Silenziamento palmo pesante)
i'm starting to think the thoughts i shouldn't think
sto iniziando a pensare a pensieri che non dovrei pensare
i think i think too much
penso di pensare troppo
i think that i forgot how to relax or just have fun
Penso di aver dimenticato come rilassarmi o semplicemente divertirmi
but all of my attempts have met success much more than i would guess
ma tutti i miei tentativi hanno avuto successo molto più di quanto immaginassi
i guess that i might not be dead yet
immagino che potrei non essere ancora morto
(release P.M.)
(rilascio PM)
i am the king, i've got my sons, i've got my swords, i've got my words
io sono il re, ho i miei figli, ho le mie spade, ho le mie parole
i've got the strength that i need to kill all my foes
ho la forza di cui ho bisogno per uccidere tutti i miei nemici
the years go by, my eyes run dry
gli anni passano, i miei occhi si seccano
it's so hard to smile sometimes
è così difficile sorridere a volte
i feel so alone upon this throne
mi sento così solo su questo trono
all of this, i did for her
tutto questo, l'ho fatto per lei
the treasure from the dragon's lair
il tesoro dalla tana del drago
the gold, the jewels, the castle, and the cat
l'oro, i gioielli, il castello e il gatto
so many say they're proud of me and i'm a good and honest king
tanti dicono che sono orgogliosi di me e che sono un re buono e onesto
but honestly it doesn't mean shit to me without her,
ma sinceramente per me non significa un cazzo senza di lei,
it doesn't mean shit to me without her.
non significa un cazzo per me senza di lei.
'cause what's a king without his queen?
perché cos'è un re senza la sua regina?
how much happiness can power bring?
quanta felicità può portare il potere?
i'd trade it all for a chance to fall in love again
Scambierei tutto per avere la possibilità di innamorarmi di nuovo
when will i find a heart like mine?
quando troverò un cuore come il mio?
a heart like hers, i want sometime
un cuore come il suo, lo voglio qualche volta
i try and try, i think i try too hard
ci provo e ci provo, penso di provarci troppo
can i repair all my despair?
posso riparare tutta la mia disperazione?
can i hide how i feel inside, enough at least to make myself look half
posso nascondere quello che provo dentro, abbastanza almeno da farmi sembrare la metà
alive?
vivo?
what a king, what songs i sing, sad melodies and sorry things
che re, che canzoni canto, melodie tristi e cose tristi
i hope to bring a change in this one day
Spero di portare un cambiamento in questo un giorno
'cause what would people think of me, their melancholy, lonely king
perché cosa penserebbe la gente di me, del loro malinconico e solitario re?
that sings of such sad and sorry things
che canta cose così tristi e dispiaciute
and all the while i look for smiles
e per tutto il tempo cerco sorrisi
and preach about the way we're gonna make this world into a better place
e predicare su come renderemo questo mondo un posto migliore
(heavy palm muting)
(silenziamento pesante del palmo)
so maybe everything's alright
quindi forse va tutto bene
we'll stay up late riding our bikes, we'll talk until you have to go to
staremo alzati fino a tardi in sella alle nostre bici, parleremo finché non dovrai andare
school
scuola
maybe i'm not broke so bad, just sing a song that's not so sad
forse non sono così distrutto, canto solo una canzone che non sia così triste
am i the king or am i the fool?
sono il re o sono lo sciocco?
(realease P.M.)
(rilasciare P.M.)
maybe i'm not broke so bad, just sing a song that's not so sad
forse non sono così distrutto, canto solo una canzone che non sia così triste
G D(end on)G
G D(fine)G
am i the king or am i the fool?
sono il re o sono lo sciocco?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
