Bodys Paroles Traduction Française

Appui-tête de siège d'auto - Bodys

by Car Seat Headrest

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Car Seat Headrest Bodys

Intro:
Introduction :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Guitar 2: (This is not accurate on how many times each note is played, listen to the song for help on that)
Guitare 2 : (Ceci n'est pas précis sur le nombre de fois où chaque note est jouée, écoutez la chanson pour obtenir de l'aide à ce sujet)
Verse 1:
Verset 1 :
That's not what I meant to say at all
Ce n'est pas du tout ce que je voulais dire
I mean, I'm sick of meaning
Je veux dire, j'en ai marre du sens
I just wanna hold you
Je veux juste te tenir
But that's not what I wanted to say at all
Mais ce n'est pas du tout ce que je voulais dire
I mean, I'm sick of meaning
Je veux dire, j'en ai marre du sens
I just wanna hold you
Je veux juste te tenir
(Is it the chorus yet?
(Est-ce que c'est déjà le refrain ?
No. It's just the building of the verse
Non, c'est juste la construction du verset
So when the chorus does come, it'll be more rewarding.)
Alors quand le refrain arrivera, ce sera plus gratifiant.)
I would speak to you in song
Je te parlerais en chanson
But you can't sing
Mais tu ne peux pas chanter
As far as I'm aware
Pour autant que je sache
Though everyone can sing
Même si tout le monde peut chanter
As you are well aware
Comme vous le savez bien
I keep so quiet
Je reste si silencieux
It's hard to tell I'm alive
C'est difficile de dire que je suis en vie
Everybody's swinging their hips
Tout le monde balance ses hanches
Everybody's giving the waitress tips
Tout le monde donne des conseils à la serveuse
Everybody's dancing all of the dances
Tout le monde danse toutes les danses
Everybody's dancing every dance now
Tout le monde danse à chaque danse maintenant
Chorus:
Chœur :
Those are you got some nice shoulders
Voilà, tu as de belles épaules
I'd like to put my hands around them
J'aimerais mettre mes mains autour d'eux
I'd like to put my hands around them
J'aimerais mettre mes mains autour d'eux
Verse 2:
Verset 2 :
I have enough trouble controlling my own limbs
J'ai assez de mal à contrôler mes propres membres
Stealing alcohol from our parents and grandparents
Voler de l'alcool à nos parents et grands-parents
There's no devil on one shoulder and angel on the other
Il n'y a pas de diable sur une épaule et d'ange sur l'autre
They're just two normal people
Ce ne sont que deux personnes normales
These are the people that I get drunk with
Ce sont les gens avec qui je me saoule
These are the people that I fell in love with
Ce sont les gens dont je suis tombé amoureux
These are the people that I get drunk with
Ce sont les gens avec qui je me saoule
These are the people that I fell in love with
Ce sont les gens dont je suis tombé amoureux
But if you keep giving me your empty hands man I am tempted to say
Mais si tu continues à me donner tes mains vides mec, je suis tenté de dire
let's p**s up another rope boys this one has grown old and bitter
Faisons chier un autre garçon de corde, celui-ci est devenu vieux et amer
Well, so what? So what?
Eh bien, et alors ? Et alors ?
We're young
Nous sommes jeunes
We're thin (most of us)
Nous sommes minces (la plupart d'entre nous)
We're alive (most of us)
Nous sommes vivants (la plupart d'entre nous)
Chorus 2:
Chœur 2 :
Don't you realize our bodies could fall apart at any second?
Ne réalisez-vous pas que nos corps pourraient s'effondrer à tout moment ?
I am terrified your body could fall apart at any second
J'ai peur que ton corps puisse s'effondrer à tout moment
Those are you got some nice shoulders
Voilà, tu as de belles épaules
I'd like to put my hands around them
J'aimerais mettre mes mains autour d'eux
I'd like to put my hands around them
J'aimerais mettre mes mains autour d'eux
We can get real horny
Nous pouvons devenir vraiment excités
And keep messing around
Et continue de déconner
We can keep real quiet
Nous pouvons rester vraiment silencieux
Won't be making no sounds
Je ne ferai aucun bruit
I'll try my best
je ferai de mon mieux
not to touch your face
ne pas toucher ton visage
Next time can we
La prochaine fois, pourrons-nous
please meet at my place
s'il te plaît, rencontre-toi chez moi
D Em F#m G (Finger picked)(This D chord is not barre)
D Em F#m G (cueilli au doigt) (Cet accord de D n'est pas barré)
And I know that I don't talk a lot
Et je sais que je ne parle pas beaucoup
But I know that you don't care a lot
Mais je sais que tu ne t'en soucies pas beaucoup
As long as we move our bodies around a lot
Tant qu'on bouge beaucoup notre corps
We'll forget that we forgot how to talk
Nous oublierons que nous avons oublié comment parler
When we dance <- This D is barre
Quand on danse <- Ce D est barre
When we
Quand nous
Chorus 3:
Chœur 3 :
Don't you realize our bodies could fall apart at any second?
Ne réalisez-vous pas que nos corps pourraient s'effondrer à tout moment ?
Those are you got some nice shoulders
Voilà, tu as de belles épaules
I'd like to put my hands around them
J'aimerais mettre mes mains autour d'eux
I'd like to put my hands around them
J'aimerais mettre mes mains autour d'eux
When we dance
Quand on danse
When we dance
Quand on danse
When we dance
Quand on danse
When we dance
Quand on danse

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.