Blue Mountain River Paroles Traduction Française

Cara Dillon - Rivière Blue Mountain

by Cara Dillon

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cara Dillon Blue Mountain River

Blue mountain river, if only for a while,
Rivière de montagne bleue, ne serait-ce que pour un moment,
Take me to the river, and lay down by your side,
Emmène-moi à la rivière et allonge-toi à tes côtés,
The world is full of madness and I find it hard to smile,
Le monde est plein de folie et j'ai du mal à sourire,
I'll sleep within through winter and wait for summertime.
Je dormirai à l'intérieur pendant l'hiver et j'attendrai l'été.
(The rest of the verses are exactly the same)
(Le reste des versets est exactement le même)
Blue mountain river, comfort me a while,
Rivière de montagne bleue, réconforte-moi un moment,
I 'll follow down the river, follow you til night
Je suivrai la rivière, je te suivrai jusqu'à la nuit
I listen to you whispers, you dance in time to mine,
Je t'écoute murmurer, tu danses au rythme des miens,
We'll stay awake together watching silver in the sky.
Nous resterons éveillés ensemble à regarder l'argent dans le ciel.
Blue mountain river, I wanna rest a while,
Rivière de montagne bleue, je veux me reposer un moment,
You're changing my reflection and the seasons in my mind,
You're changing my reflection and the seasons in my mind,
Let these days go on forever, I 'll leave in my own time,
Que ces jours durent pour toujours, je partirai à mon rythme,
Take me where you're going and I 'll be right by your side.
Emmène-moi où tu vas et je serai à tes côtés.
Blue mountain river, I went there for a while,
Rivière Blue Mountain, j'y suis allé un moment,
I listened for an answer and I found it deep inside,
J'ai écouté une réponse et je l'ai trouvée au fond de moi,
When I'm lost behind the shadows and I wanna run and hide,
Quand je suis perdu derrière l'ombre et que je veux courir et me cacher,
My blue mountain river is there right by my side.
Ma rivière Blue Mountain est là, juste à mes côtés.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.