Garden Valley Versuri Traducere în Română

Cara Dillon - Valea Grădinii

by Cara Dillon

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cara Dillon Garden Valley

This is really not my home
Aceasta nu este chiar casa mea
Oh where are you my lovely Bonny?
Oh, unde ești, draga mea Bonny?
I'm afraid and all alone
Mi-e frică și sunt singur
There is no peace for me
Nu există pace pentru mine
I'm sitting in the stranger's room
Stau în camera străinului
Playing at the stranger's table
Jucându-se la masa străinului
Shining empty like the moon
Strălucind gol ca luna
There is no peace for me
Nu există pace pentru mine
Chorus:
Refren:
But in the darkness struggle cold
Dar în întuneric luptă cu frigul
I think about a garden valley
Mă gândesc la o vale de grădină
Gentle as the leaves unfold
Blând pe măsură ce frunzele se desfășoară
Singing out across the bay
Cântând peste golf
Distant and so far away
Îndepărtat și atât de departe
There is no peace for me
Nu există pace pentru mine
I'm blinded by your city lights
Sunt orbit de luminile orașului tău
I wander through these fearful places
Rătăcesc prin aceste locuri înfricoșătoare
The colours fade to black and white
Culorile se estompează în alb-negru
There is no peace for me
Nu există pace pentru mine
And these are not the friends I know
Și aceștia nu sunt prietenii pe care îi cunosc
These are not their smiling faces
Acestea nu sunt fețele lor zâmbitoare
A desert that no-one should know
Un deșert pe care nimeni nu ar trebui să-l cunoască
There is no peace for me
Nu există pace pentru mine
Now I know and feel it well
Acum știu și simt bine
Poor immigrants deep sunken feeling
Săraci imigranți sentiment profund scufundat
Standing at the gates of Hell
Stând la porțile Iadului
There is no peace for me
Nu există pace pentru mine
Burned out by their master's greed
Ars de lăcomia stăpânului lor
Cruel exile transportation
Transportul crud în exil
Robbed of every love and need
Jefuit de orice dragoste și nevoie
There is no peace for me
Nu există pace pentru mine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.