Chico granada Songtekst Nederlandse Vertaling
Fuck - Granaatappeljongen
by Carajo
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Banda: Carajo
Band: Verdomd
Tema: Chico Granada
Thema: Granaatappeljongen
Ao: 2007
Jaar: 2007
Bueno, esta es mi primer trascripcin.
Nou, dit is mijn eerste transcriptie.
Espero que les guste!
Ik hoop dat je het leuk vindt!
Intro: Con Delay...
Intro: Met vertraging...
Estribillo: Con Distorsin Pesada!
Refrein: Met zware vervorming!
Intro (primera parte) x3
Intro (eerste deel) x3
Intro (segunda parte, a lo ltimo) x1
Intro (tweede deel, laatste) x1
Estribillo: x2
Koor: x2
Riff:
Rif:
Intro (primera parte) x3
Intro (eerste deel) x3
Intro (segunda parte) x1
Intro (tweede deel) x1
Estribillo: x4
Koor: x4
Riff: x4
Rif: x4
Bueno, este sera el Solo de este gran tema.
Welnu, dit zal de solo zijn van dit geweldige nummer.
Lo malo es que slo se la primera parte, asi que si alguien logra sacarlo
Het vervelende is dat ik alleen het eerste deel ken, dus als iemand het eruit weet te krijgen
completamente, le pido por favor que me lo mande a mi mail, que esta al final del tab.
volledig is, vraag ik u om het naar mijn e-mailadres te sturen, dat zich aan het einde van het tabblad bevindt.
Solo:
Alleen:
|--/10-9-7~-5-5/7-7/9-9/10~-9-(10)-10/12~---12--12-10-9-9/10-9\7-7\5--5\3-3-|
|--/10-9-7~-5-5/7-7/9-9/10~-9-(10)-10/12~---12--12-10-9-9/10-9\7-7\5--5\3-3-|
Bridge:
Brug:
Estribo: x4
Treeplank: x4
Riff: x4 (dejando sonar el C)
Riff: x4 (laat de C klinken)
FIN
EINDE
Bueno, espero que les haya gustado!
Nou, ik hoop dat je het leuk vond!
Y espero recibir lo pedido con anterioridad!!!
En ik hoop dat ik op voorhand ontvang wat ik besteld heb!!!
ari.slipknot666@hotmail.com
ari.slipknot666@hotmail.com
Me voy despidiendo!
Ik zeg vaarwel!
Adioz!
Tot ziens!
Pd: Soy de Argentina, Capital Federal. Busco banda o musicos para armar
PS: ik kom uit Argentinië, Federal Capital. Ik ben op zoek naar een band of muzikanten om samen te stellen
algo nuevo. Espero propuestas!
iets nieuws. Ik wacht op voorstellen!
Chau!
Doei!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
