Home Letras Tradução em Português
Folha de Carbono - Home
by Carbon Leaf
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi there, fellow Carbon Leaf fan. Make sure you feel the abrupt change between the
Olá, colega fã do Carbon Leaf. Certifique-se de sentir a mudança abrupta entre o
groovier first half of the song and the faster, less syncopated second half. And if at all
a primeira metade mais descolada da música e a segunda metade mais rápida e menos sincopada. E se for o caso
get some vocal harmonies for the "whittle away, whittle away" part. Enjoy!
obtenha algumas harmonias vocais para a parte "talhar, talhar". Aproveitar!
-Erik
-Erik
Carbon Leaf - Home
Folha de Carbono - Home
Verse 1:
Versículo 1:
I lit a light on my gloom, and now there's only a half-moon
Acendi uma luz na minha tristeza e agora só há meia-lua
I need to find a way home, on the moon to be alone
Eu preciso encontrar um caminho para casa, na lua para ficar sozinho
And so we make our way through the sand of a sullen day
E assim seguimos pela areia de um dia sombrio
Whittle away, whittle away
Afaste-se, afaste-se
Dreaming in ether, leave atmosphere, breathing in Neptune's chandelier
Sonhando no éter, saia da atmosfera, respirando o lustre de Netuno
Whittle away, whittle away
Afaste-se, afaste-se
Chorus:
Refrão:
Lift away and float it on into space
Levante-se e flutue-o para o espaço
Into the sublime celestial brine? It's almost time
Na sublime salmoura celestial? Está quase na hora
Verse 2:
Versículo 2:
I made it up in my room, from a dream it is rough hewn
Eu inventei isso no meu quarto, de um sonho é tosco
(Home) Whittle away, whittle away
(Casa) Diminuir, diminuir
I make a vessel for home, carve it out with a gemstone
Eu faço um vaso para casa, esculpo-o com uma pedra preciosa
(Home) Whittle away, whittle away
(Casa) Diminuir, diminuir
Land of sorrow, sift away through the sand of a sullen day
Terra de tristeza, peneire a areia de um dia sombrio
(Home) Whittle away, whittle away
(Casa) Diminuir, diminuir
Dreaming in ether, leave atmosphere, breathing in Neptune's chandelier
Sonhando no éter, saia da atmosfera, respirando o lustre de Netuno
(Home) Whittle away, whittle away
(Casa) Diminuir, diminuir
1st Verse & Chorus fast
1º Verso e Refrão rápido
Outro (still fast):
Outro (ainda rápido):
It's almost time to ride, align, melt these hemispheres into one
Está quase na hora de montar, alinhar e fundir esses hemisférios em um só
Dull and Shine intertwine, I'm torn away, I'm up and down, it's almost time
Dull e Shine se entrelaçam, estou despedaçado, estou para cima e para baixo, está quase na hora
Now I am sailing, sailing
Agora estou navegando, navegando
Through the light and the gloom of the sun and the moon
Através da luz e da escuridão do sol e da lua
And I am sailing, sailing
E eu estou navegando, navegando
Through the light and the gloom of the sun and the moon
Através da luz e da escuridão do sol e da lua
Hey, hey moon, I think I figured it out, I think I'm coming about
Ei, ei lua, acho que descobri, acho que estou chegando
Now I am sailing, sailing through the light and the gloom
Agora estou navegando, navegando pela luz e pela escuridão
My whole world is in tune and so much clearer now...
Todo o meu mundo está em sintonia e muito mais claro agora...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.