Let Your Troubles Roll By Letra Traducción al Español
Hoja de carbono: deja que tus problemas pasen
by Carbon Leaf
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pretty simple song, just two chords the whole time. Listen to the song to get the strum down.
Canción bastante simple, solo dos acordes todo el tiempo. Escuche la canción para bajar el rasgueo.
Let Your Troubles Roll By
Deja que tus problemas pasen
by Carbon Leaf
por hoja de carbono
Love endures, it clings away
El amor perdura, se aferra
When asked to leave, it begs to stay
Cuando se le pide que se vaya, ruega quedarse
Like the perfect song, at imperfect times
Como la canción perfecta, en tiempos imperfectos
It's the way the chord's struck with the rhymes
Es la forma en que tocan los acordes con las rimas
So let your troubles roll by.
Así que deja que tus problemas pasen.
He knows he can help himself
Él sabe que puede ayudarse a sí mismo.
He can tell by a look at the books on his shelf
Puede darse cuenta con solo mirar los libros en su estante.
And someone somewhere loses her son before
Y alguien en algún lugar pierde a su hijo antes.
Her own sunset is said and done.
Su propio atardecer está dicho y hecho.
And she dreams of sunflowers bentover
Y ella sueña con girasoles inclinados
Frozen in the snow and thinks Colorado
Congelado en la nieve y piensa Colorado.
Then plays her life back in slow-motion
Luego reproduce su vida en cámara lenta.
To keep in touch with that raw emotion
Para mantenerse en contacto con esa emoción cruda
In the night, crushed empty can
En la noche, lata vacía aplastada
Olive Oil's waiting for her man
El aceite de oliva está esperando a su hombre.
To come in from the fight that will change their life
Para salir de la pelea que cambiará su vida.
For good this time
Para bien esta vez
Refrain:
Abstenerse:
When all of your tears dry, let your troubles roll by
Cuando todas tus lágrimas se sequen, deja que tus problemas pasen
When all of your tears dry, let your troubles roll by
Cuando todas tus lágrimas se sequen, deja que tus problemas pasen
When all of your tears dry, let your troubles roll by, let your troubles roll
Cuando todas tus lágrimas se sequen, deja que tus problemas pasen, deja que tus problemas pasen
by.
por.
Like New Year's Eve, tonight's underway
Como la víspera de Año Nuevo, esta noche está en marcha
but tomorrow you'll wake up afraid of the day,
pero mañana despertarás con miedo del día,
Cause underneath the scars of your broken dreams
Porque debajo de las cicatrices de tus sueños rotos
An undone war still wages and stings
Una guerra deshecha todavía continúa y duele
You fear the year will blow like a breeze through a
Temes que el año pase como una brisa a través de un
Rainbow you swear it's there but you can't grab a
Arcoiris, juras que está ahí pero no puedes agarrarlo.
Hold, so you sit and cry and wonder why, why?
Espera, para que te sientes y llores y te preguntes por qué, ¿por qué?
to Refrain
abstenerse
So many cities and windows and lives and
Tantas ciudades y ventanas y vidas y
through each one there's a soul that strives to survive
A través de cada uno hay un alma que se esfuerza por sobrevivir.
So pay no mind, my sorrow's fine
Así que no hagas caso, mi dolor está bien
The day is alive and that's why i cry
El día está vivo y por eso lloro.
It's the New Year's Toast grab your list to conspire,
Es el brindis de Año Nuevo, toma tu lista para conspirar,
The last snake hissed as he was thrown in the fire
La última serpiente siseó al ser arrojada al fuego.
You've come far and though you're far from the end
Has llegado lejos y aunque estás lejos del final
You don't mind where you are cause you know where you've been
No te importa dónde estás porque sabes dónde has estado
Like a culture vulture sprawled out on the floor
Como un buitre cultural tirado en el suelo
like a dead devil sailor washed up on the shore
como un marinero demonio muerto arrastrado a la orilla
With nothing of note but the old captain's coat
Sin nada destacable excepto el viejo abrigo del capitán.
And a burning boat you sank with your salty
Y un barco en llamas lo hundiste con tu sal
tears dry, let your troubles roll by
Las lágrimas se secan, deja que tus problemas pasen.
When all of your your tears dry,let your troubles roll by
Cuando todas tus lágrimas se sequen, deja que tus problemas pasen
When all of your your tears dry,let your troubles roll by, let your troubles
Cuando todas tus lágrimas se sequen, deja que tus problemas pasen, deja que tus problemas
roll by.
pasar.
(Repeat the two chords once or twice and then fade)
(Repite los dos acordes una o dos veces y luego desvanece)
This is my first tab so hopefully its OK.
Esta es mi primera pestaña, así que espero que esté bien.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
