Let Your Troubles Roll By Versuri Traducere în Română
Carbon Leaf - Lasă-ți problemele să treacă
by Carbon Leaf
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pretty simple song, just two chords the whole time. Listen to the song to get the strum down.
Cântec destul de simplu, doar două acorduri tot timpul. Ascultă melodia pentru a scăpa strum.
Let Your Troubles Roll By
Lasă-ți problemele să treacă
by Carbon Leaf
de frunza de carbon
Love endures, it clings away
Dragostea rezistă, se agață
When asked to leave, it begs to stay
Când i se cere să plece, roagă să rămână
Like the perfect song, at imperfect times
Ca melodia perfectă, în momente imperfecte
It's the way the chord's struck with the rhymes
Este felul în care coarda este lovită cu rimele
So let your troubles roll by.
Așa că lasă-ți necazurile să treacă.
He knows he can help himself
Știe că se poate ajuta singur
He can tell by a look at the books on his shelf
Își poate da seama aruncând o privire la cărțile de pe raftul lui
And someone somewhere loses her son before
Și cineva undeva își pierde fiul înainte
Her own sunset is said and done.
Se spune și se face propriul ei apus.
And she dreams of sunflowers bentover
Și visează la floarea soarelui bentover
Frozen in the snow and thinks Colorado
Înghețat în zăpadă și gândește Colorado
Then plays her life back in slow-motion
Apoi își redă viața cu încetinitorul
To keep in touch with that raw emotion
Pentru a păstra legătura cu acea emoție brută
In the night, crushed empty can
Noaptea, cutie goală zdrobită
Olive Oil's waiting for her man
Olive Oil își așteaptă bărbatul
To come in from the fight that will change their life
Să vină din lupta care le va schimba viața
For good this time
Pentru bine de data asta
Refrain:
Refren:
When all of your tears dry, let your troubles roll by
Când toate lacrimile tale se usucă, lasă-ți necazurile să treacă
When all of your tears dry, let your troubles roll by
Când toate lacrimile tale se usucă, lasă-ți necazurile să treacă
When all of your tears dry, let your troubles roll by, let your troubles roll
Când toate lacrimile tale se usucă, lasă-ți necazurile să treacă, lasă-ți necazurile să treacă
by.
de către.
Like New Year's Eve, tonight's underway
La fel ca Revelionul, în seara asta e în desfășurare
but tomorrow you'll wake up afraid of the day,
dar mâine te vei trezi cu frică de zi,
Cause underneath the scars of your broken dreams
Pentru că sub cicatricile viselor tale sparte
An undone war still wages and stings
Un război neîncheiat încă duce și ustură
You fear the year will blow like a breeze through a
Te temi că anul va sufla ca o briză prin a
Rainbow you swear it's there but you can't grab a
Curcubeu, jurați că este acolo, dar nu puteți prinde un
Hold, so you sit and cry and wonder why, why?
Ține, așa că stai și plângi și te întrebi de ce, de ce?
to Refrain
să se abțină
So many cities and windows and lives and
Atâtea orașe și ferestre și vieți și
through each one there's a soul that strives to survive
prin fiecare există un suflet care se străduiește să supraviețuiască
So pay no mind, my sorrow's fine
Așa că nu te baga în seamă, durerea mea e în regulă
The day is alive and that's why i cry
Ziua este vie și de aceea plâng
It's the New Year's Toast grab your list to conspire,
Este toast de Anul Nou, apucă-ți lista pentru a conspira,
The last snake hissed as he was thrown in the fire
Ultimul șarpe șuieră când a fost aruncat în foc
You've come far and though you're far from the end
Ai ajuns departe și deși ești departe de final
You don't mind where you are cause you know where you've been
Nu te deranjează unde ești pentru că știi unde ai fost
Like a culture vulture sprawled out on the floor
Ca un vultur de cultură întins pe podea
like a dead devil sailor washed up on the shore
ca un marinar diavol mort spălat pe mal
With nothing of note but the old captain's coat
Cu nimic de remarcat în afară de vechea haină de căpitan
And a burning boat you sank with your salty
Și o barcă arzând ai scufundat cu săratul tău
tears dry, let your troubles roll by
lacrimile se usucă, lasă-ți necazurile să treacă
When all of your your tears dry,let your troubles roll by
Când toate lacrimile tale se usucă, lasă-ți necazurile să treacă
When all of your your tears dry,let your troubles roll by, let your troubles
Când toate lacrimile tale se usucă, lasă-ți necazurile să treacă, lasă-ți necazurile
roll by.
se rostogolește.
(Repeat the two chords once or twice and then fade)
(Repetă cele două acorduri o dată sau de două ori și apoi se estompează)
This is my first tab so hopefully its OK.
Aceasta este prima mea filă, așa că sper că este OK.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
