Torn to Tattered Versuri Traducere în Română
Frunză de cărbune - ruptă până la zdrențuit
by Carbon Leaf
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Torn to Tattered - Carbon Leaf
Sfâșiat până la zdrenț - Frunză de carbon
Bass(tabbed for guitar)
Bas (cu tablă pentru chitară)
| / slide up
| / aluneca în sus
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
**This repeats throughout the entire song, with some variation.
**Acest lucru se repetă pe tot parcursul cântecului, cu unele variații.
I've tabbed out the most noticeable ones below in the parts of the song which they occur.**
Le-am trecut pe cele mai vizibile mai jos în părțile cântecului în care apar.**
Chords:
Acorduri:
**The only chord you need for the verses is A.
**Singurul acord de care aveți nevoie pentru versuri este A.
For the second part of the verse, you can listen to the song to tell where to play and
Pentru a doua parte a versului, puteți asculta melodia pentru a spune unde să cântați și
to mute.
a mut.
I've found that you can also vary at times with A5 and Asus4, but it's up to you.
Am descoperit că puteți varia uneori și cu A5 și Asus4, dar depinde de dvs.
The verses are really all about improvisation, but you can just stick with A and it'll
Versurile sunt într-adevăr despre improvizație, dar poți să rămâi doar cu A și va fi
fine.**
bine.**
In a classroom somewhere alone
Într-o clasă undeva singur
Looking at the window scene
Privind scena ferestrei
Tune out the tutor in me
Dezactivați tutorele din mine
Sun is going down through the line of trees
Soarele apune prin linia de copaci
I day dream
eu visez cu ziua
And in my head I walk along
Și în capul meu merg împreună
All the paths we have been on
Toate căile pe care am fost
There is a chance to bridge the line
Există șansa de a trece linia
Between two points ruptured in time
Între două puncte rupte în timp
You lived your life like nothing else mattered
Ți-ai trăit viața ca și cum nimic altceva nu ar conta
And now you're torn, torn to tattered
Și acum ești sfâșiat, sfâșiat în zdrențuri
Chorus:
Refren:
And I don't need any apology
Și nu am nevoie de scuze
And you know I don't need any apology
Și știi că nu am nevoie de scuze
And it's a long walk away
Și este o plimbare lungă
Oh, it's a long walk away
Oh, este o plimbare lungă
A(slow) A5(slow)
A(lent) A5(lent)
Torn, tattered. torn...
Sfâșiat, zdrențuit. rupt...
Certain things make me feel
Anumite lucruri mă fac să simt
Like it was when we could steal
Ca și când am putut fura
The magic of moments real
Magia momentelor reale
Revisit. remember. reunion. re-ember
Revedeți. amintește-ți. reuniune. re-ember
The white smell of burning leaves
Mirosul alb al frunzelor arse
Walk along...
Mergi de-a lungul...
**The bass part changes to this just before the next verse then changes back**
**Partea de bas se schimbă în aceasta chiar înainte de următorul vers, apoi se schimbă înapoi**
\ triplets /
\ tripleți /
You walk the path like Charlie Brown
Mergi pe drum ca Charlie Brown
You're full of hope, but with your head down
Ești plin de speranță, dar cu capul în jos
And you only have one eye to see
Și ai doar un ochi să vezi
The other's closed, and too scared to peek
Celălalt este închis și prea speriat pentru a arunca o privire
And silence of the heart can leave you shattered
Iar tăcerea inimii te poate lăsa spulberat
And now you're torn, torn to tattered
Și acum ești sfâșiat, sfâșiat în zdrențuri
(Bass solo)
(solo de bas)
**Then goes back to the original bass tab.**
**Apoi se întoarce la fila inițială de bas.**
Through the line of trees I dream
Prin șirul copacilor visez
of only good remembering
numai de bună amintire
I think of you. was it...
ma gandesc la tine. a fost...
Was it ever so bad my friend? And what was...
A fost vreodată atât de rău prietene? Și ce a fost...
What was ever so bad my friend?
Ce a fost vreodată atât de rău prietene?
And in my head I walk along,
Și în capul meu merg împreună,
All of the paths we should be on
Toate căile pe care ar trebui să fim
The sun is down, enjoyed the dream
Soarele a apus, savurat visul
I'm full of hope, that you think of me
Sunt plin de speranță, că te gândești la mine
I think of you and how much you mattered
Mă gândesc la tine și la cât de mult ai contat
When I'm torn, torn to tattered
Când sunt sfâșiat, sfâșiat
~End
~Sfârşit
This is my 2nd tab. Hope you enjoyed it! :)
Aceasta este a doua mea filă. Sper că v-a plăcut! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
