Toy Soldiers Liedtext Deutsche Übersetzung

Carbon Leaf – Spielzeugsoldaten

by Carbon Leaf

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carbon Leaf Toy Soldiers

Carbon Leaf - Toy Soldiers
Carbon Leaf – Spielzeugsoldaten
Intro: D (Alternate Strum) Am 2x C 2x G 2x
Intro: D (Alternate Strum) Am 2x C 2x G 2x
Verse Pattern (Same for all verses):
Versmuster (für alle Verse gleich):
Am 2x C 2x G 2x D (Alternate Strum into next phrase)
Am 2x C 2x G 2x D (Alternate Strum in die nächste Phrase)
Give it a listen for the singing/playing cues. Note the F in the chorus could easily be
Hören Sie sich die Gesangs-/Spielhinweise an. Beachten Sie, dass das F im Refrain leicht sein könnte
a C, making this a total novice song. When you progress to bar chords, the F is an
ein C, was dieses Lied zu einem absoluten Anfängerlied macht. Wenn Sie zu Taktakkorden übergehen, ist das F ein
interesting switch.
interessanter Schalter.
Today I strike out on my own
Heute mache ich mich selbstständig
The dog is dead the kids have grown
Der Hund ist tot, die Kinder sind erwachsen geworden
I fell asleep in my writing chair
Ich bin in meinem Schreibsessel eingeschlafen
I dreamt I found my childhood stare
Ich habe geträumt, dass ich den Blick meiner Kindheit wiedergefunden habe
To family dinner Christmas night
Zum Familienessen am Weihnachtsabend
We'd cross the river shipyard lights
Wir würden die Lichter der Werft am Fluss überqueren
Before the heartbreak and unknown
Vor dem Herzschmerz und dem Unbekannten
Tonight I strike out on my own
Heute Abend mache ich mich alleine auf den Weg
Chorus:
Chor:
Hi-diddley-o didn't ya know?
Hi-diddley-o, wusstest du das nicht?
G D --(Note: All downstrokes)
G D – (Hinweis: Alle Abschläge)
You fade once you glow
Du verblasst, sobald du glühst
Didn't ya know child?
Wusstest du es nicht, Kind?
After the rhyme high time
Nach dem Reim ist es höchste Zeit
Diddley-o didn't ya know?
Diddley-o, wusstest du das nicht?
G D --(Note: All downstrokes)
G D – (Hinweis: Alle Abschläge)
You fade once you glow
Du verblasst, sobald du glühst
Didn't ya know child?
Wusstest du es nicht, Kind?
G D (Back into alt strumming)
G D (Zurück zum Alt-Strumming)
After the rhyme high time
Nach dem Reim ist es höchste Zeit
The families gather but we're all
Die Familien versammeln sich, aber wir sind alle
Mere shadows in this banquet hall
Nur Schatten in diesem Bankettsaal
I'm begging mom will you understand
Ich flehe Mama an, verstehst du?
I'm begging dad will you hold her hand
Ich flehe Papa an, ob du ihre Hand hältst
To play outside was all I'd known
Draußen spielen war alles, was ich kannte
And Christmas lights on every home
Und Weihnachtsbeleuchtung an jedem Haus
Chorus *Last phrase changes to:
Refrain *Der letzte Satz ändert sich zu:
G D (Into alternate strumming)
G D (In abwechselndes Klimpern)
After the rhyme it's high time
Nach dem Reim ist es höchste Zeit
Intro 1x (Gradually play softer)
Intro 1x (Nach und nach leiser spielen)
We find the people of our dreams
Wir finden die Menschen unserer Träume
We find that they're not what they seem
Wir stellen fest, dass sie nicht das sind, was sie scheinen
I've learned that people come and go
Ich habe gelernt, dass Menschen kommen und gehen
I've learned that families break and grow (Get louder!)
Ich habe gelernt, dass Familien zerbrechen und wachsen (Werden Sie lauter!)
Toy soldiers brave away those tears
Spielzeugsoldaten trotzen diesen Tränen
Toy soldiers hope for better years (Louder!)
Spielzeugsoldaten hoffen auf bessere Jahre (lauter!)
Today I strike out on my own
Heute mache ich mich selbstständig
The dog is dead we kids have grown
Der Hund ist tot, wir Kinder sind erwachsen geworden
Chorus *Original end phrase
Refrain *Original-Endphrase
End phrase 2x
Schlussphrase 2x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.