What About Everything? Liedtext Deutsche Übersetzung

Carbon Leaf – Was ist mit allem?

by Carbon Leaf

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carbon Leaf What About Everything?

What About Everything? By Carbon Leaf
Was ist mit allem? Von Carbon Leaf
This is my first tab, but i am pretty sure it is correct. It is basically a
Dies ist mein erster Tab, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass er korrekt ist. Es ist im Grunde ein
revision of oriolesazb's,
Überarbeitung von Oriolesazbs,
but with a couple changes and a capo, which makes life so much easier
aber mit ein paar Änderungen und einem Kapodaster, was das Leben so viel einfacher macht
-carter72
-carter72
____________________________________________________
____________________________________________________
Holiday quiet on these streets, except for some stubborn leaves
Auf diesen Straßen herrscht Urlaubsruhe, bis auf ein paar widerspenstige Blätter
That didn't fall with the fall, and now they clatter in vain
Das ist nicht mit dem Fall gefallen, und jetzt klappern sie vergebens
Holiday sky. Midnight clear. Wind is high, hard to steer
Feiertagshimmel. Mitternacht klar. Der Wind ist stark, schwer zu steuern
Old muffler rumbles like an old fighter plane
Alter Schalldämpfer rumpelt wie ein altes Kampfflugzeug
In search of some rest. In search of a break
Auf der Suche nach etwas Ruhe. Auf der Suche nach einer Pause
Where something's always so far
Wo etwas immer so weit ist
What about my broken car?
Was ist mit meinem kaputten Auto?
What about my life so far?
Wie sieht es mit meinem bisherigen Leben aus?
What about my dream?
Was ist mit meinem Traum?
What about,
Was ist mit,
What about everything?
Was ist mit allem?
What about aeroplanes?
Was ist mit Flugzeugen?
And what about ships that drank the sea?
Und was ist mit Schiffen, die das Meer tranken?
What about...
Was ist mit...
What about the moon and stars?
Was ist mit dem Mond und den Sternen?
What about soldier battle scars
Was ist mit den Kriegsnarben von Soldaten?
And all the anger that they eat?
Und all die Wut, die sie fressen?
I am not in need.
Ich bin nicht in Not.
Get away and come with me.
Geh weg und komm mit mir.
Come away with me and we'll see
Komm mit mir weg und wir werden sehen
If I was right on that night, that a future was made
Wenn ich in dieser Nacht Recht hatte, wurde eine Zukunft geschaffen
Before time takes each year, like a knife cuts it clear
Bevor die Zeit jedes Jahr verstreicht, schneidet ein Messer es klar
It's school, then work and then life that just sharpens the blade
Erst die Schule, dann die Arbeit und dann das Leben schärfen die Klinge
I think about time for fun. I think about time for play
Ich denke über Zeit zum Spaß nach. Ich denke an die Zeit zum Spielen
Then I think about being done, with no resume
Dann denke ich darüber nach, fertig zu sein, ohne Lebenslauf
With no one left to blame
Ohne dass jemand die Schuld trägt
What about fortune and fame?
Was ist mit Reichtum und Ruhm?
What about your love to obtain?
Was ist mit Ihrer Liebe zum Erhalten?
What about the ring?
Was ist mit dem Ring?
What about,
Was ist mit,
Bridge/Solo
Bridge/Solo
Holiday quiet on these streets, except for some reason me
Feiertagsruhig ist es auf diesen Straßen, bis auf mich aus irgendeinem Grund
The hometown harbor lights bright, the sailboats clatter in vain
Der Hafen der Heimatstadt leuchtet hell, die Segelboote klappern vergeblich
Holiday sky. Midnight clear. Wind is high on this pier
Feiertagshimmel. Mitternacht klar. An diesem Pier weht starker Wind
I find it hard to complain when compared with what about...
Es fällt mir schwer, mich zu beschweren, wenn man es mit dem vergleicht, was ...
What about everything?
Was ist mit allem?
What about aeroplanes?
Was ist mit Flugzeugen?
And what about ships that drank the sea?
Und was ist mit Schiffen, die das Meer tranken?
What about...
Was ist mit...
What about the moon and stars?
Was ist mit dem Mond und den Sternen?
What about soldier battle scars
Was ist mit den Kriegsnarben von Soldaten?
And all the anger that they eat?
Und all die Wut, die sie fressen?
What about...
Was ist mit...
What about aliens?
Was ist mit Außerirdischen?
What about you and me and...
Was ist mit dir und mir und...
What about gold beneath the sea?
Was ist mit Gold unter dem Meer?
What about...
Was ist mit...
What about when buildings fall?
Was ist, wenn Gebäude einstürzen?
What about that midnight phone call...
Was ist mit diesem Mitternachtsanruf?
The one that wakes you from your peace?
Derjenige, der dich aus deinem Frieden weckt?
Well, I am not, I am not, I am not in need
Nun, ich bin nicht, ich bin nicht, ich bin nicht in Not
Guitar licks during outro:
Gitarren-Licks während des Outros:
After...And what about ships that drank the sea?
Danach ... Und was ist mit Schiffen, die das Meer tranken?
After...And all the anger that they eat?
Nach ... Und all der Wut, die sie fressen?
(Octaves)
(Oktaven)
After...What about gold beneath the sea?
Danach...Was ist mit dem Gold unter dem Meer?
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| h hammer-on
| h Hammer-on
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.