Arnald Versuri Traducere în Română
Cardiace - Arnald
by Cardiacs
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ARNALD - Cardiacs
ARNALD - Cardiace
From the album "On Land And In The Sea"
De pe albumul „Pe uscat și în mare”
This ones quite easy and a lot of fun :)
Acestea sunt destul de ușoare și foarte distractive :)
Intro (crotchet beats shown below)
Introducere (ritmuri de crochet prezentate mai jos)
To steal away and then decide
Să furi și apoi să decidă
Is cake on top and real inside
Este tort deasupra și adevărat în interior
Appreciate and leave behind
Apreciază și lasă în urmă
The love is bad, the love is kind
Dragostea este rea, dragostea este bună
Duty, command, and mystery
Datorie, comandă și mister
A shout, and all of history
Un strigăt și toată istoria
And never really thought about
Și niciodată nu m-am gândit cu adevărat
Probed in depth and forgot about
Tatonat în profunzime și uitat
A# Am F G (Riff 1)
A# Am F G (Riff 1)
To fall on evil days
Să cadă în zile rele
Troop home to grots and caves
Trupe acasă la grote și peșteri
Riff 1
Riff 1
D---------------5b----|
D---------------5b----|
The latest spade to build a moat
Cea mai recentă pică pentru a construi un șanț
A ship to mend and send afloat
O navă de reparat și trimis pe linia de plutire
And all the fishes in the sea
Și toți peștii din mare
Around the sides of my country
Pe laturile țării mele
Will follow ship to where she lies
Va urma nava până unde stă
And close in fruitless sleep her eyes
Și-și închide ochii într-un somn zadarnic
And disconnect and comfort me
Și deconectează-mă și mângâie-mă
Safe in the arms of my country
În siguranță în brațele țării mele
Her water slips from high
Apa îi alunecă de sus
And peels me where I lie
Și mă decojește unde zac
Solo (played by the sax on the CD, but on guitar also live)
Solo (cântat de saxofon pe CD, dar și live la chitară)
Bridge (As intro)
Bridge (Ca introducere)
Troop home to silent grots and caves
Trupe acasă la grote și peșteri tăcute
Troop home and mimic as you go
Trupa acasă și imită pe măsură ce mergi
The mourning winding of the waves
Serpuirea de doliu a valurilor
Which to their dark abysses flow and
Care spre abisurile lor întunecate curg şi
Out her water that sweats from very up high
Din apa ei care transpira de sus
Peels me where I lie
Mă decojește unde zac
(end on D)
(se termină pe D)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.