Spell With a Shell Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cardiacs - Kabuklu Büyü

by Cardiacs

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cardiacs Spell With a Shell

from the album 'Guns'
'Silahlar' albümünden
It carried its home on its back
Evini sırtında taşıdı
When it came saying
Söylemeye geldiğinde
he was for me a spell could be
o benim içindi bir büyü olabilirdi
good could be bad
iyi kötü olabilir
(aaaah aaah)
(aaaaaaaaaa)
Soak him in some water
Onu biraz suya batırın
And it will be good
Ve iyi olacak
Or wear him as a shirt for week
Veya onu bir hafta boyunca gömlek olarak giyin
And call him by a name
Ve ona ismiyle hitap et
But bad if I burn him
Ama onu yakarsam kötü olur
Don't stop now
Şimdi durma
I didn't know you'd be growing wings this is how
Kanatlarının bu şekilde çıkacağını bilmiyordum
long you'll stay a- live
uzun süre hayatta kalacaksın
Don't! Stop it!
Yapma! Kes şunu!
You're my only friend yeah
sen benim tek arkadaşımsın evet
Right, so now I give your name "Baz"
Tamam, şimdi adını "Baz" veriyorum
How does that sound?
Kulağa nasıl geliyor?
How is it so far?
Şu ana kadar nasıl?
Are you good to me yet?
Henüz bana karşı iyi misin?
Or are you bad to me?
Yoksa bana karşı kötü müsün?
On a quiet night
Sessiz bir gecede
Put him on the fire
Onu ateşe ver
There
Orada
There
Orada
Only because I don't want him to burn
Sırf onun yanmasını istemediğim için
Elsewhere
Başka yerde
Don't stop now
Şimdi durma
I didn't know you'd be growing wings this is how
Kanatlarının bu şekilde çıkacağını bilmiyordum
long you'll stay a- live
uzun süre hayatta kalacaksın
Don't! Stop it!
Yapma! Kes şunu!
You're my only friend yeah
sen benim tek arkadaşımsın evet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.