Zi de zi Liedtext Deutsche Übersetzung
Fracht – Tag für Tag
by Cargo
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I:
Ich:
Zi de zi, tu si eu
Tag für Tag, du und ich
Suntem in dilema mare:
Wir stecken in einem großen Dilemma:
Mama ta, tatal meu
Deine Mutter, mein Vater
Ne conduc pe fiecare
Ich führe jeden von uns
II:
II:
Tot ce ei n-au reusit
Alles, was sie nicht geschafft haben
Vor acuma noi sa facem
Jetzt wollen sie, dass wir es tun
Viitoru-i stabilit
Die Zukunft ist festgelegt
Nu conteaza ce ne place
Es spielt keine Rolle, was uns gefällt
PRECHORUS:
Vorchor:
M-a saturat pana peste cap
Es hat mich satt gemacht
Dar ce sa fac cu ei?
Aber was tun mit ihnen?
Am sa ma duc si am sa le spun
Ich werde hingehen und es ihnen sagen
Chiar acum ca:
Im Moment so:
CHORUS:
CHOR:
Vreau sa fac ce imi place
Ich möchte tun, was mir Spaß macht
Vreau sa fiu ce vreau eu
Ich möchte sein, was ich will
Vreau s-aleg singur drumul
Ich möchte meinen eigenen Weg wählen
De-o fi rau, e al meu!
Wenn es schlecht ist, gehört es mir!
III:
III:
Nu conteaza ce gandim
Es spielt keine Rolle, was wir denken
Fiindca ei le stiu pe toate
Weil sie alles wissen
Au uitat ca-n vremea lor
Sie haben es wie zu ihrer Zeit vergessen
Au facut si ei de toate
Sie haben auch alles gemacht
PRECHORUS:
Vorchor:
M-a saturat pana peste cap
Es hat mich satt gemacht
Dar ce sa fac cu ei?
Aber was tun mit ihnen?
Am sa ma duc si am sa le spun
Ich werde hingehen und es ihnen sagen
Chiar acum cA:
Im Moment als:
CHORUS:
CHOR:
Vreau sa fac ce imi place
Ich möchte tun, was mir Spaß macht
Vreau sa fiu ce vreau eu
Ich möchte sein, was ich will
Vreau s-aleg singur drumul
Ich möchte meinen eigenen Weg wählen
De-o fi rau, e al meu!
Wenn es schlecht ist, gehört es mir!
Vreau sa fac ce imi place
Ich möchte tun, was mir Spaß macht
Vreau sa fiu ce vreau eu
Ich möchte sein, was ich will
Vreau s-aleg singur drumul
Ich möchte meinen eigenen Weg wählen
De-o fi rau, e al meu!
Wenn es schlecht ist, gehört es mir!
Vreau sa fac ce imi place
Ich möchte tun, was mir Spaß macht
Vreau sa fiu ce vreau eu
Ich möchte sein, was ich will
Vreau s-aleg singur drumul
Ich möchte meinen eigenen Weg wählen
De-o fi rau, e al meu!
Wenn es schlecht ist, gehört es mir!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
