Zi de zi Songtekst Nederlandse Vertaling
Lading - Dag na dag
by Cargo
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I:
ik:
Zi de zi, tu si eu
Dag na dag, jij en ik
Suntem in dilema mare:
We zitten met een groot dilemma:
Mama ta, tatal meu
Jouw moeder, mijn vader
Ne conduc pe fiecare
Ik leid ieder van ons
II:
II:
Tot ce ei n-au reusit
Alles wat ze niet hebben gedaan
Vor acuma noi sa facem
Nu willen ze dat wij het doen
Viitoru-i stabilit
De toekomst is vastgelegd
Nu conteaza ce ne place
Het maakt niet uit wat we leuk vinden
PRECHORUS:
PRECHORUS:
M-a saturat pana peste cap
Het voedde mij
Dar ce sa fac cu ei?
Maar wat moet je ermee?
Am sa ma duc si am sa le spun
Ik zal het ze gaan vertellen
Chiar acum ca:
Op dit moment zoals:
CHORUS:
CHORUS:
Vreau sa fac ce imi place
Ik wil doen wat ik leuk vind
Vreau sa fiu ce vreau eu
Ik wil zijn wat ik wil
Vreau s-aleg singur drumul
Ik wil mijn eigen pad kiezen
De-o fi rau, e al meu!
Als het slecht is, is het van mij!
III:
III:
Nu conteaza ce gandim
Het maakt niet uit wat we denken
Fiindca ei le stiu pe toate
Omdat ze alles weten
Au uitat ca-n vremea lor
Ze vergaten het zoals in hun tijd
Au facut si ei de toate
Ze hebben ook alles gedaan
PRECHORUS:
PRECHORUS:
M-a saturat pana peste cap
Het voedde mij
Dar ce sa fac cu ei?
Maar wat moet je ermee?
Am sa ma duc si am sa le spun
Ik zal het ze gaan vertellen
Chiar acum cA:
Op dit moment als:
CHORUS:
CHORUS:
Vreau sa fac ce imi place
Ik wil doen wat ik leuk vind
Vreau sa fiu ce vreau eu
Ik wil zijn wat ik wil
Vreau s-aleg singur drumul
Ik wil mijn eigen pad kiezen
De-o fi rau, e al meu!
Als het slecht is, is het van mij!
Vreau sa fac ce imi place
Ik wil doen wat ik leuk vind
Vreau sa fiu ce vreau eu
Ik wil zijn wat ik wil
Vreau s-aleg singur drumul
Ik wil mijn eigen pad kiezen
De-o fi rau, e al meu!
Als het slecht is, is het van mij!
Vreau sa fac ce imi place
Ik wil doen wat ik leuk vind
Vreau sa fiu ce vreau eu
Ik wil zijn wat ik wil
Vreau s-aleg singur drumul
Ik wil mijn eigen pad kiezen
De-o fi rau, e al meu!
Als het slecht is, is het van mij!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
