Odessa Paroles Traduction Française
Caribous - Odessa
by Caribou
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey, This is my first song I've done, and I noticed it wasn't on UG.
Hé, c'est ma première chanson que je fais, et j'ai remarqué qu'elle n'était pas sur UG.
Intro - C#, C, Fm, Fm x4
Introduction - C#, C, Fm, Fm x4
Taking it slow, saving up she
J'y vais doucement, je la sauve
Before she know it, all I ask before she goes home
Avant qu'elle ne s'en rende compte, tout ce que je demande avant qu'elle rentre à la maison
She's tired of cryin and sick of his lies
Elle en a marre de pleurer et elle en a marre de ses mensonges
She's suffered him for far too many years of her life
Elle l'a souffert pendant trop d'années de sa vie
Feeling low, and scared that he'll say
Je me sens déprimé et j'ai peur qu'il dise
Do you know how overtime you drove her away
Savez-vous combien d'heures supplémentaires vous l'avez chassée
Saving up to, the day when she goes
Économiser jusqu'au jour où elle partira
The day that she stands up
Le jour où elle se lève
for everything that she chose
pour tout ce qu'elle a choisi
(She can say, she can say, she can say
(Elle peut dire, elle peut dire, elle peut dire
She can say, she can say, she can say
Elle peut dire, elle peut dire, elle peut dire
Who knows what shes gonna say)
Qui sait ce qu'elle va dire)
-repeat-
-répéter-
(She Can Say)
(Elle peut dire)
instrument
instrument
Saving up for, the day when she goes
Économiser pour le jour où elle partira
The day that she stands up
Le jour où elle se lève
For everything that she chose
Pour tout ce qu'elle a choisi
Caribou Odessa lyrics found on
Caribou Odessa paroles trouvées sur
Turn around the life she let him siphon away
Tournez autour de la vie, elle l'a laissé siphonner
And I've been with you, for all of these years
Et j'ai été avec toi pendant toutes ces années
Tell you what I've got to show for all of my tears
Je te dis ce que je dois montrer pour toutes mes larmes
The times you hurt me, and treated me wrong
Les fois où tu m'as blessé et mal traité
Something had to give to stop this thing from going on
Quelque chose a dû céder pour empêcher cette chose de continuer
(She can say, she can say, she can say
(Elle peut dire, elle peut dire, elle peut dire
She can say, she can say, she can say
Elle peut dire, elle peut dire, elle peut dire
Who knows what shes gonna say)
Qui sait ce qu'elle va dire)
http://www.elyricsworld.com/odessa_lyrics_caribou.html
http://www.elyricsworld.com/odessa_lyrics_caribou.html
-repeat-
-répéter-
(She Can Say)
(Elle peut dire)
instrument
instrument
(She can say, she can say, she can say
(Elle peut dire, elle peut dire, elle peut dire
She can say, she can say, she can say
Elle peut dire, elle peut dire, elle peut dire
Who knows what shes gonna say)
Qui sait ce qu'elle va dire)
-repeat-
-répéter-
(She Can Say)
(Elle peut dire)
She's tired of crying, and sick of his lies
Elle en a marre de pleurer et elle en a marre de ses mensonges
She's suffered him for far too many years of her life
Elle l'a souffert pendant trop d'années de sa vie
Feeling low, and scared that he'll say
Je me sens déprimé et j'ai peur qu'il dise
Do you know how overtime you drove her away
Savez-vous combien d'heures supplémentaires vous l'avez chassée
The little strumming pattern made my the guitar is a C chord.
Le petit motif de grattement créé par la guitare est un accord de do.
NoCarsJoe
NoCarsJoe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
