Before the World Was Made Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Carla Bruni - Dünya Yaratılmadan Önce

by Carla Bruni

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carla Bruni Before the World Was Made

| Carla Bruni- Before The World Was Made |
| Carla Bruni- Dünya Yapılmadan Önce |
"And the lips more scarlet..."
"Ve dudakların daha da kırmızı..."
Poem by W.B. Yeats, great poet
W.B.'nin şiiri Yeats, büyük şair
Chords:
Akorlar:
E7: 020100
E7: 020100
F: 133211
F: 133211
G: 320003
G: 320003
G#: 466544
G #: 466544
Am: x02210
Am: x02210
C: x32010
C: x32010
C/D: xx0210
C/D: xx0210
C/E: xx2010
C/E: xx2010
C/F: xx3210
C/F: xx3210
C/G7: xx0011
C/G7: xx0011
D7: xx0212
D7: xx0212
If I make the lashes dark
Kirpiklerimi koyulaştırırsam
and the eyes more bright
ve gözler daha parlak
and the lips more scarlet
ve dudaklar daha kırmızı
or ask if all be right
veya her şeyin yolunda olup olmadığını sor
From mirror after mirror,
Ayna üstüne aynadan,
no vanity's displayed:
hiçbir gösteriş gösterilmiyor:
I'm looking for the face I had
Sahip olduğum yüzü arıyorum
before the world was made.
dünya yaratılmadan önce.
I'm looking for the face I had
Sahip olduğum yüzü arıyorum
before the world was made.
dünya yaratılmadan önce.
What if I look upon a man
Bir erkeğe bakarsam ne olur?
as though on my beloved,
sanki sevgilimmiş gibi
and my blood be cold while
ve kanım soğuyacak
and my heart unmoved?
ve kalbim hareketsiz mi?
Why should he think me cruel
Neden benim zalim olduğumu düşünsün ki
or that he is betrayed?
yoksa ihanete uğradığını mı?
I'd have him love the thing that was
Onun olan şeyi sevmesini sağlardım
before the world was made
dünya yaratılmadan önce
I'd have him love the thing that was
Onun olan şeyi sevmesini sağlardım
before the world was made
dünya yaratılmadan önce
Please rate thanks!
Lütfen teşekkür ederiz!
Lyrics:
Şarkı sözleri:
If I make the lashes dark
Kirpiklerimi koyulaştırırsam
And the eyes more bright
Ve gözler daha parlak
And the lips more scarlet,
Ve dudaklar daha kırmızı,
Or ask if all be right
Veya her şeyin yolunda olup olmadığını sorun
From mirror after mirror,
Ayna üstüne aynadan,
No vanity's displayed:
Hiçbir gösteriş gösterilmiyor:
I'm looking for the face I had
Sahip olduğum yüzü arıyorum
Before the world was made.
Dünya yaratılmadan önce.
What if I look upon a man
Bir erkeğe bakarsam ne olur?
As though on my beloved,
Sanki sevgilimmiş gibi,
And my blood be cold the while
Ve bu arada kanım soğuyacak
And my heart unmoved?
Peki kalbim hareketsiz mi?
Why should he think me cruel
Neden benim zalim olduğumu düşünsün ki
Or that he is betrayed?
Yoksa ihanete mi uğradı?
I'd have him love the thing that was
Onun olan şeyi sevmesini sağlardım
Before the world was made
Dünya yaratılmadan önce
| Raileff |
| Raileff |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.