Le plus beau du quartier Letras Tradução em Português
Carla Bruni – A mais bonita do bairro
by Carla Bruni
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Regardez-moi
Olhe para mim
Je suis le plus beau du quartier
Eu sou a mais bonita do bairro
J'suis l'bien aime
sou bem amado
Des qu'on me voit
Assim que alguém me ver
On se sent tout comme envoute
Nos sentimos encantados
Comme charme, hum
Como charme, hum
Lorsque j'arrive
Quando eu chegar
Les femmes elles me frolent de leurs
As mulheres roçam em mim com seus
Regards penches
Olhares inclinados
Bien malgre moi, he
Bem, apesar de mim mesmo, ele
Je suis le plus beau du quartier, hum, hum, hum
Eu sou o mais bonito da vizinhança, hum, hum, hum
Est-ce mon visage
Esse é meu rosto
Ma peau si finement grainee
Minha pele tão finamente granulada
Mon air suave
Meu ar suave
Est-ce mon allure
Esse é o meu visual
Est-ce la grace anglo-saxonne
É esta graça anglo-saxônica
De ma cambrure
Do meu arco
Est-ce mon sourire
Este é o meu sorriso
Ou bien l'elegance distinguee
Ou elegância distinta
De mes cachemires
Das minhas caxemiras
Quoi qu'il en soit
De qualquer forma
C'est moi le plus beau du quartier, hum, mais
Eu sou o mais bonito da vizinhança, hum, mas
Mais prenez garde a ma beaute
Mas cuide da minha beleza
A mon exquise amabilite
Para minha gentileza primorosa
Je suis le roi
Eu sou o rei
Du desirable
Desejável
Et je suis la indeshabillable
E eu sou o que não pode ser vestido
Observez-moi, hum, hum, hum
Observe-me, hum, hum, hum
Observez-moi de haut en bas
Olhe para mim de cima a baixo
Vous n'en verrez pas deux comme ca
Você não verá dois assim
J'suis l'favori
eu sou o favorito
Le bel ami
A linda amiga
De toutes ces dames
De todas essas senhoras
Et d'leurs maris
E seus maridos
Regardez-moi
Olhe para mim
Regardez-moi, hum, hum
Olhe para mim, hum, hum
Je suis le plus beau du quartier
Eu sou a mais bonita do bairro
J'suis l'prefere
eu sou o favorito
Mes belles victimes
Minhas lindas vítimas
Voudraient se pendre mes lacets
Gostaria de pendurar meus cadarços
Ca les abime
Isso os prejudica
Les bons messieurs, eux
Os bons senhores
Voudraient tellement m'deshabiller
Gostaria tanto de me despir
Ca les obstine
Isso os obstina
Bien malgre moi, oui bien malgre moi
Bem, apesar de mim, sim, apesar de mim
Je suis le plus beau du quartier, mais
Eu sou o mais bonito da vizinhança, mas
Mais prenez garde a ma beaute
Mas cuide da minha beleza
A mon exquise amabilite
Para minha gentileza primorosa
Je suis le roi
Eu sou o rei
Du desirable
Desejável
Et je suis la indeshabillable
E eu sou o que não pode ser vestido
Observez-moi, hum, hum, hum
Observe-me, hum, hum, hum
Observez-moi de haut en bas
Olhe para mim de cima a baixo
Vous n'en verrez pas deux comme ca
Você não verá dois assim
J'suis l'favori
eu sou o favorito
Le p'tit cheri
A queridinha
De toutes ces dames
De todas essas senhoras
Et d'leurs maris
E seus maridos
Aussi, oui
Além disso, sim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
