Le plus beau du quartier Versuri Traducere în Română

Carla Bruni - Cea mai frumoasă din cartier

by Carla Bruni

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carla Bruni Le plus beau du quartier

Regardez-moi
Uită-te la mine
Je suis le plus beau du quartier
Sunt cea mai frumoasă din cartier
J'suis l'bien aime
Sunt bine iubit
Des qu'on me voit
De îndată ce cineva mă vede
On se sent tout comme envoute
Ne simțim fermecați
Comme charme, hum
Ca farmec, hum
Lorsque j'arrive
Când ajung
Les femmes elles me frolent de leurs
Femeile mă frâng cu ei
Regards penches
Privirile înclinate
Bien malgre moi, he
Ei bine, în ciuda mea, el
Je suis le plus beau du quartier, hum, hum, hum
Sunt cel mai frumos din cartier, um, um, um
Est-ce mon visage
Aceasta este fața mea
Ma peau si finement grainee
Pielea mea atât de fină
Mon air suave
Aerul meu suav
Est-ce mon allure
Acesta este aspectul meu
Est-ce la grace anglo-saxonne
Este aceasta grație anglo-saxonă
De ma cambrure
Din arcul meu
Est-ce mon sourire
Acesta este zâmbetul meu
Ou bien l'elegance distinguee
Sau eleganță distinsă
De mes cachemires
Din cașmirele mele
Quoi qu'il en soit
Oricum
C'est moi le plus beau du quartier, hum, mais
Sunt cel mai frumos din cartier, dar
Mais prenez garde a ma beaute
Dar ai grijă de frumusețea mea
A mon exquise amabilite
Spre amabilitatea mea extraordinară
Je suis le roi
Eu sunt regele
Du desirable
De dorit
Et je suis la indeshabillable
Iar eu sunt cel dezbracat
Observez-moi, hum, hum, hum
Privește-mă, um, um, um
Observez-moi de haut en bas
Privește-mă în sus și în jos
Vous n'en verrez pas deux comme ca
Nu vei vedea două ca acestea
J'suis l'favori
Eu sunt favorita
Le bel ami
Prietenul frumos
De toutes ces dames
Dintre toate aceste doamne
Et d'leurs maris
Și soții lor
Regardez-moi
Uită-te la mine
Regardez-moi, hum, hum
Uită-te la mine, um, um
Je suis le plus beau du quartier
Sunt cea mai frumoasă din cartier
J'suis l'prefere
Eu sunt favorita
Mes belles victimes
Victimele mele frumoase
Voudraient se pendre mes lacets
Aș dori să-mi atârn șireturile
Ca les abime
Le dăunează
Les bons messieurs, eux
Domnii buni
Voudraient tellement m'deshabiller
Aș vrea să mă dezbrace atât de mult
Ca les obstine
Îi încăpățânează
Bien malgre moi, oui bien malgre moi
Ei bine, în ciuda mea, da în ciuda mea
Je suis le plus beau du quartier, mais
Sunt cel mai frumos din cartier, dar
Mais prenez garde a ma beaute
Dar ai grijă de frumusețea mea
A mon exquise amabilite
Spre amabilitatea mea extraordinară
Je suis le roi
Eu sunt regele
Du desirable
De dorit
Et je suis la indeshabillable
Iar eu sunt cel dezbracat
Observez-moi, hum, hum, hum
Privește-mă, um, um, um
Observez-moi de haut en bas
Privește-mă în sus și în jos
Vous n'en verrez pas deux comme ca
Nu vei vedea două ca acestea
J'suis l'favori
Eu sunt favorita
Le p'tit cheri
Micuța dragă
De toutes ces dames
Dintre toate aceste doamne
Et d'leurs maris
Și soții lor
Aussi, oui
De asemenea, da

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.