Those Dancing Days Are Gone Versuri Traducere în Română
Carla Bruni - S-au dus acele zile de dans
by Carla Bruni
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
And it goes:
Si merge:
Come, let me sing into your ear
Vino, lasă-mă să-ți cant la ureche
Those dancing days are gone
Zilele acelea de dans au trecut
All that silk and satin gear
Toate acele articole de mătase și satin
Crouch upon a stone
Ghemiți-vă pe o piatră
Wrapping that foul body up
Înfășurând acel corp urât
In as foul a rag
Într-o cârpă la fel de urâtă
I carry the sun in a golden cup
Port soarele într-o ceașcă de aur
The moon in a silver bag X2
Luna într-o pungă de argint X2
Curse as you may I sing it through
Oricât ai putea blestemă, îl voi cânta
What matter if the knave
Ce contează dacă frângul
That the most could pleasure you
Că cel mai mult ar putea să vă facă plăcere
The children that he gave
Copiii pe care i-a dat
Are somewhere sleeping like a top
Dorm undeva ca un top
Under a marble flag?
Sub un steag de marmură?
I carry the sun in a golden cup
Port soarele într-o ceașcă de aur
The moon in a silver bag X2
Luna într-o pungă de argint X2
Come let me sing into your ear
Vino lasă-mă să cant la urechea ta
I thought it out this very day
M-am gândit chiar în această zi
Noon upon the clock
La amiază la ceas
All that silk and satin gear
Toate acele articole de mătase și satin
A man may put pretence away
Un bărbat poate lăsa pretenția deoparte
Who leans upon a stick
Care se sprijină pe un băț
May sing, and sing until he drop
Poate să cânte și să cânte până când va cădea
Whether to maid or hag
Fie ca să slujească sau să mărginească
I carry the sun in a golden cup
Port soarele într-o ceașcă de aur
The moon in a silver bag X2
Luna într-o pungă de argint X2
Outro (F A Bb C)
Outro (FA Bb C)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
