Every Little Thing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Carlene Carter - Każda drobnostka

by Carlene Carter

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carlene Carter Every Little Thing

Subject: CRD: "Every Little Thing" (Carlene Carter)
Temat: CRD: „Każda drobnostka” (Carlene Carter)
Date: 7 Feb 1994 04:35:55 GMT
Data: 7 lutego 1994, 04:35:55 GMT
Organization: University of California, Santa Cruz
Organizacja: Uniwersytet Kalifornijski w Santa Cruz
Lines: 68
Linie: 68
Message-ID:
Identyfikator wiadomości:
NNTP-Posting-Host: ucscb.ucsc.edu
Host przesyłania wiadomości NNTP: ucscb.ucsc.edu
X-Newsreader: NN version 6.5.0 #3 (NOV)
X-Newsreader: NN wersja 6.5.0 nr 3 (listopad)
EVERY LITTLE THING (Carlene Carter, Al Anderson)
KAŻDA MAŁA RZECZ (Carlene Carter, Al Anderson)
ctually in & ; capo 2.
właściwie w &; kapo 2.
Strum with a lot of downstrokes.
Brzdęk z dużą ilością uderzeń w dół.
[The chords in the chorus with a * have a single electric guitar power chord
[Akordy w refrenie oznaczone * mają pojedynczy akord mocy gitary elektrycznej
at the beginning of the measure. Chords with ** have noticable electric
na początku środka. Akordy z ** mają zauważalną elektryczność
guitar through the whole measure.]
gitara przez cały takt.]
in[
w [
tro]
tro]
I hear songs on the radio, they might be fast or they might be slow
Słyszę piosenki w radiu, mogą być szybkie lub wolne
But every song they play's got me thinking 'bout you
Ale każda piosenka, którą grają, sprawia, że myślę o Tobie
I see a fella walking down the street, he looks at me and he smiles real sweet
Widzę faceta idącego ulicą, patrzy na mnie i uśmiecha się naprawdę słodko
But he don't matter to me 'cause I'm thinking 'bout you
Ale on nie ma dla mnie znaczenia, bo myślę o tobie
Every little dream I dream about you, every little thought I think about you
Każde małe marzenie, które o Tobie śnię, każda najmniejsza myśl, którą o Tobie myślę
Drives me crazy when you go away, I oughta keep you locked up at home
Doprowadza mnie do szału, kiedy odchodzisz. Powinienem cię trzymać w domu
Like a wild horse I wanna break you, I love you so much I hate you
Jak dziki koń chcę cię złamać, kocham cię tak bardzo, że cię nienawidzę
Every little thing reminds me of you, honey when you leave me here all alone
Każda najmniejsza rzecz przypomina mi o Tobie, kochanie, kiedy zostawiasz mnie tu samą
My tongue gets tied when I try to talk, my knees get weak when I start to walk
Język mi się kręci, kiedy próbuję mówić, kolana mi się uginają, kiedy zaczynam chodzić
So I might as well stay home and keep thinking 'bout you
Więc równie dobrze mogę zostać w domu i myśleć o tobie
"The Young and the Restless" on my TV set, it's just like us when we first met
„Młodzi i niespokojni” w moim telewizorze, jest tak jak my, kiedy się poznaliśmy
And when they start to kissing, got me thinking bout you
A kiedy zaczynają się całować, zaczynam myśleć o tobie
Every little dream I dream about you, every little thought I think about you
Każde małe marzenie, które o Tobie śnię, każda najmniejsza myśl, którą o Tobie myślę
Drives me crazy when you go away, I oughta keep you locked up at home
Doprowadza mnie do szału, kiedy odchodzisz. Powinienem cię trzymać w domu
Like a wild horse I wanna break you, I love you so much I hate you
Jak dziki koń chcę cię złamać, kocham cię tak bardzo, że cię nienawidzę
Every little thing reminds me of you, honey when you leave me here all alone
Każda najmniejsza rzecz przypomina mi o Tobie, kochanie, kiedy zostawiasz mnie tu samą
in[
w [
strumental]
instrumentalny]
stop
przestań
instrumental
instrumentalny
Every little dream I dream about you, every little thought I think about you
Każde małe marzenie, które o Tobie śnię, każda najmniejsza myśl, którą o Tobie myślę
Drives me crazy when you go away, I oughta keep you locked up at home
Doprowadza mnie do szału, kiedy odchodzisz. Powinienem cię trzymać w domu
Like a wild horse I wanna break you, I love you so much I hate you
Jak dziki koń chcę cię złamać, kocham cię tak bardzo, że cię nienawidzę
Every little thing reminds me of you, honey when you leave me here all alone
Każda najmniejsza rzecz przypomina mi o Tobie, kochanie, kiedy zostawiasz mnie tu samą
Every little thing reminds me of you, honey when you leave me here all alone
Każda najmniejsza rzecz przypomina mi o Tobie, kochanie, kiedy zostawiasz mnie tu samą
Every little thing reminds me of you
Każda drobnostka przypomina mi o Tobie
Honey when you leave me here all alone oh-wo-wohhhhhhh
Kochanie, kiedy zostawiasz mnie tu samą, och-wo-wohhhhhhh
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. Santa Cruz
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. Święty Krzyż
Mail me if you want guitar chords for Mary-Chapin Carpenter,
Napisz do mnie, jeśli chcesz akordy gitarowe dla Mary-Chapin Carpenter,
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams, etc.
Indygo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams itp.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.