Unbreakable Heart Liedtext Deutsche Übersetzung
Carlene Carter – Unzerbrechliches Herz
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: CRD: "Unbreakable Heart" (Carlene Carter)
Betreff: CRD: „Unbreakable Heart“ (Carlene Carter)
Date: 26 Apr 1994 05:36:26 GMT
Datum: 26. April 1994 05:36:26 GMT
Organization: University of California, Santa Cruz
Organisation: University of California, Santa Cruz
Lines: 88
Zeilen: 88
Message-ID:
Nachrichten-ID:
NNTP-Posting-Host: si.ucsc.edu
NNTP-Posting-Host: si.ucsc.edu
X-Newsreader: NN version 6.5.0 #1 (NOV)
X-Newsreader: NN Version 6.5.0 #1 (NOV)
Me and my Quadra have been working very hard for the past couple days trying
Ich und meine Quadra haben in den letzten paar Tagen sehr hart gearbeitet und es versucht
to figure this damn song out. Here's what I came up with. If anyone has
um dieses verdammte Lied herauszufinden. Hier ist, was ich mir ausgedacht habe. Falls das jemand hat
any corrections/suggestions, PLEASE let me know. I know there's gotta be
Wenn Sie Korrekturen/Vorschläge haben, lassen Sie es mich bitte wissen. Ich weiß, dass es so sein muss
some mistakes in there somewhere, especially the bridge...
Irgendwo sind ein paar Fehler drin, vor allem die Brücke...
dam
verdammt
UNBREAKABLE HEART (by Benmont Tench; recorded by Carlene Carter)
UNBREAKABLE HEART (von Benmont Tench; aufgenommen von Carlene Carter)
ctually in ; capo 3.
eigentlich in ; Kapodaster 3.
ach chord is half a measure, except " - " is one measure total.
Jeder Akkord ist ein halber Takt, außer „-“ ist insgesamt ein Takt.
[Sorry it's kind of hard to read; the lines of this song are structured
[Es tut mir leid, dass es etwas schwer zu lesen ist. Die Zeilen dieses Liedes sind strukturiert
oddly. All the verses are basically the same, but I wrote them all out
seltsamerweise. Alle Verse sind im Grunde gleich, aber ich habe sie alle ausgeschrieben
because they're not easy to memorize.]
weil sie nicht leicht zu merken sind.]
[I'm pretty unsure about a lot of these chords, especially in the bridge.
[Bei vielen dieser Akkorde bin ich mir ziemlich unsicher, besonders beim Bridge.
Any suggestions are more than welcome.]
Alle Vorschläge sind mehr als willkommen.]
[The C's and Em's with * by them have an extra high G in them (pinky on
[Die Cs und Ems mit * daneben haben ein besonders hohes G (kleiner kleiner Finger).
the 3rd fret of the E string).]
der 3. Bund der E-Saite).]
Some unusual chord fingerings, and more comments, are at the end.
Einige ungewöhnliche Akkordgriffe und weitere Kommentare finden Sie am Ende.
int
int
ro]
ro]
An empty house, a broken fairy tale
Ein leeres Haus, ein kaputtes Märchen
A hollow girl with empty arms
Ein hohles Mädchen mit leeren Armen
A7sus4 Em Am B7 Em* Em*
A7sus4 Em Am B7 Em* Em*
From an angel's tears, God made the stars
Aus den Tränen eines Engels erschuf Gott die Sterne
Why can't he make me an unbreakable heart
Warum kann er mir kein unzerbrechliches Herz machen?
in[
in[
strumental]
instrumental]
In my blue world, you shone like heaven's fire
In meiner blauen Welt hast du geleuchtet wie das Feuer des Himmels
And left me crying in the dark
Und ließ mich im Dunkeln weinen
A7sus4 Em Am B7 Em* Em*
A7sus4 Em Am B7 Em* Em*
How could any - one be so hard
Wie konnte jemand so hart sein?
Did you think I had an unbreakable heart
Dachten Sie, ich hätte ein unzerbrechliches Herz?
I suppose I should know sometimes love just comes and goes
Ich denke, ich sollte wissen, dass Liebe manchmal einfach kommt und geht
But I believed, foolish me, we'd go on and on
Aber ich glaubte, du Narr, wir würden immer weitermachen
One day, someone will come to you
Eines Tages wird jemand zu dir kommen
And rock you tight - ly in her arms
Und wiege dich fest in ihren Armen
A7sus4 Em Am B7 Em* Em*
A7sus4 Em Am B7 Em* Em*
Please remember this when you drop your guard
Bitte denken Sie daran, wenn Sie Ihre Wache aufgeben
Nobody has an unbreakable heart
Niemand hat ein unzerbrechliches Herz
A7sus4 Em Am B7 Em* Em*
A7sus4 Em Am B7 Em* Em*
From an angel's wings to a falling star
Von den Flügeln eines Engels bis zur Sternschnuppe
A9/C# A9/C# C* C Am/D Am/D G Bm C Am7/D G.
A9/C# A9/C# C* C Am/D Am/D G Bm C Am7/D G.
God makes everything but unbreakable hearts
Gott macht alles außer unzerbrechlichen Herzen
CHORDS:
Akkorde:
Am7/D: xx0010 Em*: 022003 C*: x32013 C/D: xx0010 A7sus4: x02030
Am7/D: xx0010 Em*: 022003 C*: x32013 C/D: xx0010 A7sus4: x02030
A9/C#: x42000 Am/D: xx0210 Ddim7: xx0101 or xx0131 F#m7-5: 2x2210
A9/C#: x42000 Am/D: xx0210 Ddim7: xx0101 oder xx0131 F#m7-5: 2x2210
A couple other notes on the chords:
Noch ein paar Anmerkungen zu den Akkorden:
1) The C* and Em* chords probably aren't really played by the guitar;
1) Die Akkorde C* und Em* werden wahrscheinlich nicht wirklich von der Gitarre gespielt;
I just put them in because they echo the melody of the song.
Ich habe sie nur eingefügt, weil sie die Melodie des Liedes widerspiegeln.
2) The B7 isjust two quarter notes. The first doesn't include an F# on
2) Das H7 besteht nur aus zwei Viertelnoten. Die erste enthält kein F#
the high E string, the second does. (I.e., play x2120x, then x21202.)
die hohe E-Saite, die zweite schon. (Das heißt, spielen Sie x2120x, dann x21202.)
3) In the bridge, where it goes Em - D, don't play the highest strings on
3) Spielen Sie im Steg, wo Em - D geht, nicht die höchsten Saiten
either of those chords. (The D is more like D5.)
einer dieser Akkorde. (Das D ähnelt eher D5.)
4) In the A9/C#, make sure you hit that C#, or it'll sound weird.
4) Achten Sie beim A9/C# darauf, dass Sie das C# drücken, sonst klingt es komisch.
5) In the Em* chords before A9/C#, you can play the descending notes
5) In den Em*-Akkorden vor A9/C# können Sie die absteigenden Noten spielen
by moving your pinky from 3 down to 2 as you get toward the A9.
indem Sie Ihren kleinen Finger von 3 nach unten auf 2 bewegen, während Sie sich der A9 nähern.
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. Santa Cruz
Adam Schneider indigo@ucscb.ucsc.edu U.C. Santa Cruz
Mail me if you want guitar chords for Mary-Chapin Carpenter,
Schicken Sie mir, wenn Sie Gitarrenakkorde für Mary-Chapin Carpenter wünschen.
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams, etc.
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams usw.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
