La piragua Текст Песни Перевод на Русский
Карлос Вивес - Пирог
by Carlos Vives
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
La piragua, la piragua,
Каноэ, каноэ,
la piragua, la piragua...
каноэ, каноэ...
Me contaron lo abuelos que hace tiempo,
Бабушка и дедушка рассказали мне, как давно,
navegaba en el Cesar una piragua,
По Цезарю плыла каноэ,
que partia del Banco viejo puerto
это началось со старого порта
a las playas de amor en Chimichagua.
на пляжи любви в Чимичагуа.
Zapoteando el vendaval se estremecia
Сапотандо, буря потрясла
e impasible desafiaba la tormenta,
и бесстрастный, он бросил вызов буре,
y un ejercito de estrellas la seguia
и армия звезд следовала за ней
tachonandola de luz y de leyenda.
наполнив его светом и легендой.
Era la piragua de Guillermo Cubillos,
Это было каноэ Гильермо Кубильоса,
era la piragua, era la piragua. (2x)
Это было каноэ, это было каноэ. (2x)
Doce bogas con la piel color majagua
Двенадцать богов с кожей цвета майагуа.
y con ellos el temible Pedro Albundia,
и с ними грозный Педро Альбундиа,
en las noches a los remos le arrancaban
ночью вытащили весла
un melodico rugir de hermosa cumbia.
мелодичный рев прекрасной кумбии.
Doce sombras, ahora viejos ya no reman,
Двенадцать теней, теперь старики больше не скандалят,
ya no cruje el maderamen en el agua,
Дерево больше не скрипит в воде,
solo quedan los recuerdos en la arena
только воспоминания остаются на песке
donde yace dormitando la piragua.
где каноэ дремлет.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
