Beautiful 歌詞 日本語訳

カーリー・レイ・ジェプセン - 美しい

by Carly Rae Jepsen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carly Rae Jepsen Beautiful

"Beautiful" Carly Rae Jepsen ft Justin Bieber
「ビューティフル」カーリー・レイ・ジェプセン ft ジャスティン・ビーバー
D7sus4 xx0213
D7sus4 xx0213
D7sus2 xx0210
D7sus2 xx0210
(capo 2nd fret)
(カポタスト2フレット)
M7
M7
I know, I know it's been a while
分かった、分かった、しばらく経った
I wonder where you are, and if you think of me
あなたはどこにいるのでしょう、そして私のことを考えているなら
M7
M7
Sometimes, got you always on my mind
時々、いつもあなたのことを思い出します
You know I had it rough, trying to forget you but
あなたを忘れようとして、私は大変だったのを知っていますが、
The more that I look around, the more I realize
周りを見れば見るほど気づく
You're all i'm looking for
私が探しているのはあなただけです
M7
M7
What makes you so beautiful, is you don't know how beautiful you are to me
あなたがそんなに美しいのは、あなたが私にとってどれだけ美しいか知らないからです
M7
M7
You're not trying to be perfect
あなたは完璧になろうとしているわけではありません
Nobody's perfect, but you are, to me
完璧な人なんていないけど、あなたは完璧だよ、私にとって
It's how you take my breath away
そうやってあなたは私の息を呑むのです
Fill the words that I don't say
私が言わない言葉を埋めてください
I wish somehow, I could say them
何とか言えたらいいのに
M7
M7
Now Oh, oh, I could say them now, yeah
今、ああ、ああ、今なら言えるよ、そうだね
M7
M7
Just friends, the beginning of the end
ただの友達、終わりの始まり
How do we make sense from we're on our own
私たちは自分たちだけでいることをどのように理解すればよいでしょうか
M7
M7
It's like you're the other half of me
まるであなたは私のもう半分のようです
I feel incomplete, I should've known
私は不完全な気がする、知っておくべきだった
Nothing in the world compares to the feelings that we share
私たちが共有する感情に匹敵するものは世界にありません
So not fair
とても不公平です
M7
M7
What makes you so beautiful, is you don't know how beautiful you are to me
あなたがそんなに美しいのは、あなたが私にとってどれだけ美しいか知らないからです
M7
M7
You're not trying to be perfect
あなたは完璧になろうとしているわけではありません
Nobody's perfect, but you are, to me
完璧な人なんていないけど、あなたは完璧だよ、私にとって
It's how you take my breath away
そうやってあなたは私の息を呑むのです
Fill the words that I don't say
私が言わない言葉を埋めてください
I wish somehow, I could say them now
どうにかして今言えたらいいのに
It's not you, blame it all on me
それはあなたではありません、すべて私のせいにしてください
I was running from myself
自分から逃げていた
Cause I couldn't tell how deep that we
だって私たちがどれだけ深いのか分からなかったから
We were gonna be
私たちはそうなるつもりだった
I was getting stress of me, but it hurts like hell
ストレス溜まってたけどめちゃくちゃ痛かった
Hope it's not too late, just a twist of fate
手遅れにならないことを願っています、ただの運命のいたずらです
M7
M7
What makes you so beautiful, is you don't know how beautiful you are to me
あなたがそんなに美しいのは、あなたが私にとってどれだけ美しいか知らないからです
M7
M7
You're not trying to be perfect
あなたは完璧になろうとしているわけではありません
Nobody's perfect, but you are, to me
完璧な人なんていないけど、あなたは完璧だよ、私にとって
It's how you take my breath away
そうやってあなたは私の息を呑むのです
Fill the words that I don't say
私が言わない言葉を埋めてください
I wish somehow, I could say them
何とか言えたらいいのに
M7
M7
Now Oh, oh, I could say them now, mmm
今、ああ、ああ、今なら言えるよ、うーん

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.