Anticipation Paroles Traduction Française
Carly Simon - Anticipation
by Carly Simon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro]
Introduction]
D * D7sus4 D D * D7sus4 D
D * D7sus4 D D * D7sus4 D
ss2
ss2
We ...can never know about the days to come,
Nous ne pourrons jamais connaître les jours à venir,
But ...we think about them any - way------,
Mais... nous y pensons de toute façon------,
And I wonder ..if I'm really with you now,
Et je me demande... si je suis vraiment avec toi maintenant,
G6 Em A D * D7sus4 D
G6 Em A D * D7sus4 D
Or just chasing after some finer---- day!
Ou simplement courir après une meilleure journée --- !
horus
Horus
Anticipation, anticipation is making me late,
L'anticipation, l'anticipation me met en retard,
It's keeping me wai----ting!
Ça me fait attendre !
su
su
And I tell you ...how ea-----sy it feels to be with you,
Et je te dis... comme c'est agréable d'être avec toi,
And how right ...your arms feel----- around me------,
Et comme c'est bien... tes bras se sentent ----- autour de moi------,
us2
nous2
But I ...I re - hearsed those words just late last night,
Mais je... j'ai ré-entendu ces mots tard hier soir,
us2
nous2
When I was thinking about...
Quand je pensais à...
Em A D * D7sus4 D
Em A D * D7sus4 D
...How right to - night might be!
... Comme c'est juste - la nuit pourrait être !
horus
Horus
Anticipation, anticipation is making me late,
L'anticipation, l'anticipation me met en retard,
It's keeping me wai----ting!
Ça me fait attendre !
And tomor - row ...we might not be to - gether,
Et demain... nous ne serons peut-être pas ensemble,
I'm no prophet, Lord, I don't know nature's ways------,
Je ne suis pas un prophète, Seigneur, je ne connais pas les voies de la nature------,
So I'll try (I'll try!)...and see in - to your eyes right now,
Alors je vais essayer (je vais essayer !)... et voir dans vos yeux en ce moment,
And stay right here,
Et reste ici,
Em A D * D7sus4 D
Em A D * D7sus4 D
'Cause these are the good old days, these ...are ...the good old days,
Parce que c'est le bon vieux temps, c'est... c'est... le bon vieux temps,
And stay right here,
Et reste ici,
Em A D * D7sus4 D
Em A D * D7sus4 D
'Cause these are the good old days, these ...are ...the good old days,
Parce que c'est le bon vieux temps, c'est... c'est... le bon vieux temps,
oda
oda
D * D7sus4 D D * D7sus4 D
D * D7sus4 D D * D7sus4 D
These ...are ...the good old days, these ...are ...the good old days,
C'est... le bon vieux temps, c'est... c'est... le bon vieux temps,
These ...are------- ...the good old days-----------------------!
C'est ...------ ... le bon vieux temps --------------------!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
