Dan, My Fling Versuri Traducere în Română

Carly Simon - Dan, aventura mea

by Carly Simon

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carly Simon Dan, My Fling

Dan, My Fling - From Carly Simon's Debut Album - 1971
Dan, My Fling - Din albumul de debut al lui Carly Simon - 1971
Verse 1:
Versetul 1:
I said that I felt jailed up
Am spus că mă simt închisă
As if our doors were nailed up
De parcă ușile noastre ar fi fost bătute în cuie
I said I needed separate places
Am spus că am nevoie de locuri separate
Parties, room to move around in
Petreceri, spațiu în care să te muți
I said I needed my fling
Am spus că am nevoie de aventura mea
Had to get out and do some other thing
A trebuit să iasă și să facă altceva
It took me months to calculate
Mi-a luat luni de zile să calculez
That I had nothing left without you
Că nu mai aveam nimic fără tine
Chorus:
Refren:
Dan, my fling is all flung out
Dan, aventura mea este gata
Now I've got to fall back on dreams
Acum trebuie să mă întorc la vise
Verse 2:
Versetul 2:
I thought I'd try and write you
M-am gândit să încerc să-ți scriu
I thought I'd try and phone you
M-am gândit să încerc să te sun
I thought I'd try to tell you
M-am gândit să încerc să-ți spun
That I smell your hair still on my pillow
Că îți miros părul încă pe perna mea
But you'd just smile to please me
Dar ai zâmbi doar ca să-mi faci plăcere
You'd shake your head and you'd tease me
Ai da din cap și m-ai tachina
Remind me it was I who first claimed
Amintește-mi că eu am fost primul care a susținut
That we both required freedom
Că amândoi aveam nevoie de libertate
Chorus:
Refren:
Dan, my fling is all flung out
Dan, aventura mea este gata
Now I've got to fall back on dreams
Acum trebuie să mă întorc la vise
Verse 3:
Versetul 3:
I'd dream up schemes to meet you
Aș visa planuri să te cunosc
I'd nonchalantly greet you
Te-aș saluta cu nonșalanță
I'd ask you up for coffee
Te-aș ruga la cafea
Anytime you had an hour open
Oricând ai avut o oră deschisă
You say you like my hair long
Spui că-ți place părul meu lung
You ask me if I've written any new songs
Mă întrebi dacă am scris vreo melodie nouă
You'd laugh, you'd turn and cross the street
Ai râde, te-ai întoarce și ai traversa strada
And leave me dizzy with your laughter
Și lasă-mă amețit de râsul tău
Chorus:
Refren:
Dan, my fling is all flung out
Dan, aventura mea este gata
Now I've got to fall back on dreams
Acum trebuie să mă întorc la vise
Verse 4:
Versetul 4:
I hear you're leaving this town
Am auzit că pleci din acest oraș
You and some girl gonna travel around
Tu și o fată veți călători
You bought a car with foldback seats
Ai cumpărat o mașină cu scaune rabatabile
You'll camp out by the lakes and forests
Vei tabăra lângă lacuri și păduri
I lie alone in our old bed
Stau singur în patul nostru vechi
Your laughter it's echoin' inside my head
Râsul tău răsună în capul meu
I close my eyes, I smell your hair
Închid ochii, îți miros părul
It's like I haven't slept in years
Parcă nu am mai dormit de ani de zile
Chorus:
Refren:
Dan, my fling is all flung out
Dan, aventura mea este gata
Now I've got to fall back on dreams
Acum trebuie să mă întorc la vise
Dreams of you? Hmmmmm, hmmmmm hmmmm.
Vise cu tine? Hmmmmm, hmmmmm hmmmm.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.