Libby كلمات أغنية ترجمة عربية

كارلي سيمون - ليبي

by Carly Simon

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carly Simon Libby

Libby - From Another Passenger - 1976
ليبي - من راكب آخر - 1976
If all our flights are grounded
إذا توقفت جميع رحلاتنا
Libby, we'll go to Paris
ليبي، سوف نذهب إلى باريس
And dance along the boulevards
والرقص على طول الشوارع
And have no one to embarrass
وليس لديها من يحرج
Puttin' on the Ritz in style
وضع في فندق ريتز بأناقة
With an Arab and an heiress
مع عربي ووريثة
Libby, we'll fly anyway
ليبي، سوف نطير على أية حال
And leave behind our blues
ونترك وراءنا كآبتنا
Half sung melodies
نصف الألحان تغنى
We'll trade them all in
سنقوم بتداولهم جميعًا
For a Paris breeze
لنسيم باريس
Libby, we'll fly
ليبي، سوف نطير
See how dark the circles grow
انظر كيف تنمو الدوائر المظلمة
In a town that has no light
في بلدة لا ضوء فيها
So many eyes just staring out
الكثير من العيون تحدق فقط
Into the bloodshot night
في ليلة محتقنة بالدماء
And Libby, I hate to see you cry
وليبي، أنا أكره أن أراك تبكي
And I
وأنا
Want to share it all with you
تريد أن أشارك كل شيء معك
And if it brings us to our knees
وإذا ما أوصلنا إلى ركبنا
We'll trade it all in for a Paris breeze
سوف نستبدل كل شيء بنسيم باريس
Libby, we'll fly
ليبي، سوف نطير
They say it don't come easy
يقولون أن الأمر لا يأتي بسهولة
And they say that love is blind
ويقولون أن الحب أعمى
If you're afraid to be close
إذا كنت تخشى أن تكون قريبًا
Then love is hard to find
ومن ثم يصعب العثور على الحب
And if you spend too much time winning love
وإذا قضيت الكثير من الوقت في الفوز بالحب
There's no time to be kind
ليس هناك وقت لتكون لطيفا
And Libby, I'm guilty of your crimes
وليبي، أنا مذنب بجرائمك
I'm just another passenger
أنا مجرد راكب آخر
Travelling on these crazy high seas
السفر في هذه البحار المجنونة
Very likely be the same
من المحتمل جدا أن يكون هو نفسه
In a Paris breeze
في نسيم باريس
Libby, we'll fly away
ليبي، سوف نطير بعيدا
If all our flights are grounded
إذا توقفت جميع رحلاتنا
Libby, we'll go to Paris
ليبي، سوف نذهب إلى باريس
And wish we were back home again
وأتمنى أن نعود إلى المنزل مرة أخرى
Or sailing on the ocean
أو الإبحار في المحيط
Just a window and a drink
مجرد نافذة وشراب
To set our dreams in motion
لنضع أحلامنا موضع التنفيذ
But Libby, we'll fly anyway, hey
لكن ليبي، سوف نطير على أية حال، مهلا
And leave our blues
ونترك كآبتنا
Half sung melodies
نصف الألحان تغنى
Trade them all in for a Paris breeze
استبدلهم جميعًا بنسيم باريس
Libby, we'll fly............
ليبي سوف نطير ..........

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.