Night Owl Paroles Traduction Française

Carly Simon - Oiseau de nuit

by Carly Simon

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carly Simon Night Owl

Night Owl - from No Secrets - 1972
Oiseau de nuit - de No Secrets - 1972
Now a fish kinda likes the water
Maintenant, un poisson aime plutôt l'eau
And that's just where he wants to be
Et c'est exactement là qu'il veut être
And a monkey kinda digs bananas
Et un singe creuse un peu les bananes
So he lives in the top of a tree
Alors il vit au sommet d'un arbre
But my eyes are made for darkness
Mais mes yeux sont faits pour l'obscurité
So the nightime is right for me
Alors la nuit est faite pour moi
'Cause I'm a night owl honey, sleep all day long
Parce que je suis un oiseau de nuit chérie, je dors toute la journée
I'm a night owl honey, sleep all day long
Je suis un oiseau de nuit chérie, je dors toute la journée
Most folks they like the daytime
La plupart des gens aiment la journée
'Cause they like to see the shining sun
Parce qu'ils aiment voir le soleil briller
They're up in the mornin'
Ils se lèvent le matin
Off and a runnin' till they're too tired for havin' fun
En route et en courant jusqu'à ce qu'ils soient trop fatigués pour s'amuser
But when the sun goes down and the bright lights shine
Mais quand le soleil se couche et que les lumières brillent
My daytime has just begun
Ma journée vient de commencer
'Cause I'm a night owl honey, sleep all day long
Parce que je suis un oiseau de nuit chérie, je dors toute la journée
I'm a nightowl honey, sleep all day long
Je suis une couche de nuit chérie, je dors toute la journée
Won't you turn out them bright lights baby
Ne veux-tu pas éteindre ces lumières vives bébé
They're just about to drive me blind
Ils sont sur le point de me rendre aveugle
Oh won't you draw then curtains for me papa
Oh, tu ne veux pas tirer les rideaux pour moi papa
di
di
Watch and you'll see my love light shine
Regarde et tu verras ma lumière d'amour briller
Now there are two sides to this great big world
Maintenant, il y a deux côtés à ce grand monde
And one of them is always night
Et l'un d'eux est toujours la nuit
If you can take care of business in the sunshine baby
Si tu peux t'occuper de tes affaires au soleil bébé
I guess you're gonna be alright
Je suppose que tout ira bien
But don't come looking for me to lend you a hand
Mais ne viens pas me chercher pour te donner un coup de main
My eyes just can't stand the light
Mes yeux ne supportent tout simplement pas la lumière
'Cause I'm a night owl honey, sleep all day long
Parce que je suis un oiseau de nuit chérie, je dors toute la journée
'Cause I'm a night owl honey, sleep all day long
Parce que je suis un oiseau de nuit chérie, je dors toute la journée

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.