Col nome giusto 歌詞 日本語訳

カルメン・コンソーリ - 正しい名前で

by Carmen Consoli

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Carmen Consoli Col nome giusto

Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
Se la lontananza come il vento
風みたいな距離なら
nel tepore apatico di questa passione.
この情熱の無関心な温かさの中で。
Non sorprenderanno pi fiamme inattese,
予期せぬ炎があなたを驚かせることはもうありません。
sotto la cenere alcun sogno combustibile.
灰の下では可燃物の夢はありません。
Dal punto pi alto di questo monte inquieto
落ち着きのないこの山の最高点から
il blu festoso dell'oceano strappa alle mie labbra un sorriso.
お祭り気分の海の青が私の口元に笑顔をもたらします。
Chorus:
コーラス:
Spero che un giorno smetterai di fare confusione
いつか混乱するのをやめてくれることを願っています
tra il dolore ed il piacere,
痛みと快楽の間で、
la paura ed il bisogno di ferire.
恐怖と傷つける必要性。
Son certa che un giorno chiameremo tutto questo
きっといつかこれを呼ぶことになるだろう
col nome giusto e ritrovata serenit.
正しい名前と、静けさを再発見しました。
Verse:
詩:
Se la lontananza come il vento
風みたいな距離なら
su trame morbide di vele spiegate.
広げられた帆の柔らかい質感に。
Soffier in direzione contraria a ogni dove,
どこまでも逆方向に風が吹いていて、
oltre ogni logica di navigazione
あらゆるナビゲーション ロジックを超えて
Dal punto pi alto di questo monte inquieto
落ち着きのないこの山の最高点から
il blu festoso dell'oceano strappa alle mie labbra un segreto.
お祝いの海の青が私の唇から秘密を引き裂きます。
Chorus:
コーラス:
Spero che un giorno smetterai di fare confusione
いつか混乱するのをやめてくれることを願っています
tra il dolore ed il piacere,
痛みと快楽の間で、
la paura ed il bisogno di ferire
恐怖と傷つける必要性
Son certa che un giorno chiameremo tutto questo
きっといつかこれを呼ぶことになるだろう
col nome giusto.
正しい名前で。
Spero che un giorno smetterai di fare confusione
いつか混乱するのをやめてくれることを願っています
tra il dolore ed il piacere,
痛みと快楽の間で、
la paura ed il bisogno di ferire
恐怖と傷つける必要性
Son certa che un giorno chiameremo tutto questo
きっといつかこれを呼ぶことになるだろう
col nome giusto e ritrovata serenit.
正しい名前と、静けさを再発見しました。
Coda:
しっぽ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.