Venere Текст Песни Перевод на Русский
Кармен Консоли - Венера
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 26 Nov 1997 09:31:45 -0800 (PST)
Дата: среда, 26 ноября 1997 г., 09:31:45 -08:00 (тихоокеанское стандартное время)
From: sergio antonelli
От: Серджио Антонелли
Subject: crd: Venere by Carmen Consoli
Тема: crd: Венера Кармен Консоли.
I'm a fan of Carmen,the best singer in the world.Here's a beautiful song
Я фанат Кармен, лучшей певицы в мире. Вот красивая песня.
from her.
от нее.
CARMEN CONSOLI
КАРМЕН КОНСОЛИ
VENERE
ВЕНЕРА
Intro : D9 D9/F# D9/C D9/C#
Вступление: D9 D9/F# D9/C D9/C#
Fortunatamente ho ancora il buon senso di mettermi in discussione,
К счастью, у меня все еще есть здравый смысл задать себе вопрос:
faccio volentieri a meno dei tuoi manuali sull'autostima.
Я с удовольствием обхожусь без ваших пособий по повышению самооценки.
Fortunatamente da giorni e'finita la lenta agonia dei tuoi fiori e
К счастью, медленная агония ваших цветов уже давно закончилась.
sto ancora rimettendo la nostra ultima cena romantica.
Я все еще откладываю наш последний романтический ужин.
Triste,annoiata e asciutta sarei la tua Venere storpia;
Грустно, скучно и сухо Я был бы твоей искалеченной Венерой;
triste,annoiata e asciutta io sarei un'inutile preda
грустный, скучный и сухой, я был бы бесполезной добычей
vedrai,vedrai che alla fine uno squallido grazie
вот увидишь, вот увидишь, что в конце грязное спасибо
lo avrai,lo avrai quel sorriso di circostanza vedrai...
она у тебя будет, у тебя будет та особенная улыбка, которую ты увидишь...
Fortunatamente ho ancora il difetto di prendermi poco sul serio
К счастью, у меня все еще есть недостаток: я не воспринимаю себя всерьез.
e faccio volentieri a meno del tuo sesso pratico e del successo
и я с радостью обхожусь без твоего практического секса и успеха
Triste,annoiata e asciutta sarei la tua Venere storpia;
Грустно, скучно и сухо Я был бы твоей искалеченной Венерой;
triste,annoiata e asciutta io sarei la tua Venere storpia,
грустная, скучная и сухая, я была бы твоей искалеченной Венерой,
sarei un'inutile preda
Я был бы бесполезной добычей
vedrai,vedrai che alla fine uno squallido grazie
вот увидишь, вот увидишь, что в конце грязное спасибо
lo avrai,lo avrai quel sorriso di circostanza
у тебя это будет, у тебя будет особенная улыбка
vedrai,vedrai che alla fine uno squallido grazie
вот увидишь, вот увидишь, что в конце грязное спасибо
lo avrai,lo avrai quel sorriso di circostanza vedrai...
она у тебя будет, у тебя будет та особенная улыбка, которую ты увидишь...
porto ancora addosso il fumo delle tue parole,delle tue parole,
Я все еще несу дым твоих слов, твоих слов,
l'unica cosa che mi hai lasciato
единственное, что ты мне оставил
triste,annoiata e asciutta sarei la tua Venere storpia,
грустная, скучная и сухая, я была бы твоей искалеченной Венерой,
triste,annoiata e asciutta sarei la tua Venere storpia,
грустная, скучная и сухая, я была бы твоей искалеченной Венерой,
a - ha a - ha...
а - имеет - имеет...
>From Marco Cingolani(Matelica,Italy)-- Sergio Antonelli(Vasto,Italy).
>От Марко Чинголани (Мателика, Италия) -- Серджио Антонелли (Васто, Италия).
If you like this song and if you want to know other songs from Carmen
Если вам нравится эта песня и вы хотите узнать другие песни Кармен
write to: sergioantonelli@hotmail.com
пишите по адресу: sergioantonelli@hotmail.com
______________________________________________________
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
Получите личную бесплатную электронную почту на http://www.hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
