A Night Like This 歌詞 日本語訳
カロ・エメラルド - こんな夜
by Caro Emerald
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A night like this (Studioversion) / Caro Emerald
こんな夜 (Studioversion) / カロ・エメラルド
Email: mi.stoehr@gmx.net
電子メール: mi.stoehr@gmx.net
Used Chords:
使用したコード:
Dm7 X57765 (original is used a regular Dm X57765)
Dm7 X57765 (オリジナルは通常の Dm X57765 を使用)
C III X35553
CIII X35553
C VIII 81010988
C VIII 81010988
(f,e) = play for this little trick on the 2nd string the 6. and 5. fret while
(f,e) = 2 弦の 6. フレットと 5. フレットでこの小さなトリックを演奏します。
strumming C III, listen for the rhythm to the music
C IIIをかき鳴らして、音楽のリズムを聞いてください
Intro: Cm, Cm, Ab-G, Cm (G, Cm, G)
イントロ: Cm、Cm、Ab-G、Cm (G、Cm、G)
Verse 1:
1節:
From where you are. You see the smoke start to arise
あなたがいる場所から。煙が出始めているのがわかります
Where they play cards
彼らがカードをプレイする場所
And you walk over
そしてあなたは歩いて行きます
Softly moving passed the guards
静かに動いて警備員を通り過ぎた
The stakes are getting higher
賭け金はますます高くなっています
You can feel it in your heart
心の中でそれを感じることができる
He calls you bluff
彼はあなたをハッタリと言います
He is the ace you never thought
彼はあなたが思ってもみなかったエースです
He played that much
彼はそれだけ遊んだ
And now it's more than all this cards
そして今、それはこのカード以上のものです
You want to touch
触れたいよね
You never know if winning this
これで勝てるかどうかは分からない
Could really be enough
本当に十分かもしれない
Pre Chorus
プレコーラス
Take a look
見てみましょう
Beyond the moon
月を越えて
You see the stars.
星が見えます。
And when you look around
そして周りを見渡すと
G7 C III (*fill 1)
G7 C III (*1 を記入)
You know the room by heart
あなたはその部屋を心から知っています
(*fill 1)
(*1を記入してください)
Chorus:
コーラス:
I have never dreamed it Have you ever dreamed a night like this
夢にも見たことがない こんな夜を夢見たことがありますか
I cannot believe it I may never see a night like this
信じられない こんな夜は二度と見られないかもしれない
When everything you think is incomplete
思っていることがすべて不完全なとき
Starts happening when you are cheek to cheek
頬と頬を合わせたときに起こり始める
Dm7 G (*fill 2) Cm VIII
Dm7 G (*fill 2) Cm VIII
Could you ever dream that I have never dreamed, dreamed a night like this
私が一度も夢にも見なかった、こんな夜を夢見たことがあるだろうか
(* fill 2)
(* 2 を記入)
Verse 2:
2節:
How many times
何回
Have I been waiting by the door
ドアのそばで待っていたのかな
To hear these chimes
このチャイムを聞くために
To hear that someone debonaire has just a arrived
誰かデボネアが到着したと聞いて
And opened up to see My world before my eyes
そして心を開いて目の前に私の世界が見えるようになった
That silhouette creates an image
そのシルエットがイメージを生み出す
On the night I can't forget
忘れられない夜に
It has the scent of something special
何か特別な香りがする
I can't rest If I resist temptation
誘惑に抵抗したら休めない
Oh, I know for sure that I will lose the best
ああ、最高のものを失うことは確かにわかっています
Pre chorus:
コーラス前:
I walk away and suddenly it seems
歩き去ると突然そう見える
I'm not alone
私は一人じゃない
D G7 C (* fill 1)
D G7 C (* 1 を記入)
In front of me he stands I stop, before he goes
私の前に彼は立っています、彼が去る前に私は立ち止まります
Chorus:
コーラス:
I have never dreamed it Have you ever dreamed a night like this
夢にも見たことがない こんな夜を夢見たことがありますか
I cannot believe it I may never see a night like this
信じられない こんな夜は二度と見られないかもしれない
When everything you think is incomplete
思っていることがすべて不完全なとき
Starts happening when you are cheek to cheek
頬と頬を合わせたときに起こり始める
Dm7 G Cm (* fill 3)
Dm7 G Cm (* 3 を埋めます)
Could you ever dream that I have never dreamed, dreamed a night like this
私が一度も夢にも見なかった、こんな夜を夢見たことがあるだろうか
(* fill 3)
(* 3 を記入)
Bridge:
ブリッジ:
Oh Oh etc
ああああなど
| Eb | D | Db | Cm | Cm (silent picking) | Eb | D | Db | C | C (rockstrumming)
| Eb | D |データベース |センチ | Cm (サイレントピッキング) | Eb | D |データベース | C | C (ロックストラミング)
Chorus:
コーラス:
I have never dreamed it Have you ever dreamed a night like this
夢にも見たことがない こんな夜を夢見たことがありますか
I cannot believe it I may never see a night like this
信じられない こんな夜は二度と見られないかもしれない
When everything you think is incomplete
思っていることがすべて不完全なとき
Starts happening when you are cheek to cheek
頬と頬を合わせたときに起こり始める
Dm7 G Cm VIII
Dm7 G Cm VIII
Could you ever dream that I have never dreamed, dreamed a night like this
私が一度も夢にも見なかった、こんな夜を夢見たことがあるだろうか
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \\ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする
| b Bend
| b 曲げる
| pb Pre-bend
| pb プレベンド
| br Bend release
| br ベンドリリース
| pbr Pre-bend release
| pbr ベンド前のリリース
| brb Bend release bend
| brb ベンドリリースベンド
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
