Crying in the Rain Paroles Traduction Française
Carole King - Pleurer sous la pluie
by Carole King
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey everyone this is my first "tabbing", or actually this is a chord thingy.
Salut tout le monde, c'est mon premier "tabbing", ou en fait c'est un truc d'accords.
But this is a song which i like very very much, but can't find a proper version of
Mais c'est une chanson que j'aime beaucoup, mais je n'arrive pas à trouver une version appropriée de
it in here, so i thought i would make one :)
c'est ici, alors j'ai pensé en faire un :)
First of all i will just put the chords and text for the whole song, but in the
Tout d'abord, je vais juste mettre les accords et le texte pour toute la chanson, mais dans le
end, there is a rather important information, so: LOOK FOR IT!!
Finalement, il y a une information assez importante, alors : RECHERCHEZ-LA !!
(the real song has an intro, but you wont be using that anyway
(la vraie chanson a une intro, mais vous ne l'utiliserez pas de toute façon
but you can play this as an intro):
mais vous pouvez jouer ceci en intro) :
Intro: |G C|D G|G C|
Introduction : |G C|D G|G C|
Verse 1:
Verset 1 :
I'll never let you see
Je ne te laisserai jamais voir
The way my broken heart is hurtin' me
La façon dont mon cœur brisé me fait mal
I've got my pride ande i know how to hide
J'ai ma fierté et je sais comment me cacher
All my sorrow and pain... I'll do my crying in the rain
Tout mon chagrin et ma douleur... je pleurerai sous la pluie
Bridge: |Esus Em| Esus Em| C|
Pont : |Esus Em| Esus Em| C|
Verse 2 (as Verse 1):
Verset 2 (comme le verset 1) :
If i wait for cloudy skies
Si j'attends un ciel nuageux
You wont know the rain from the tears in my eyes
Tu ne connaîtras pas la pluie à cause des larmes dans mes yeux
You'll never know that i still loved you so
Tu ne sauras jamais que je t'aimais toujours autant
Though the heartaches remains... I'll do my crying in the rain
Même si les chagrins demeurent... je pleurerai sous la pluie
Chorus:
Chœur :
Rainddrops falling from hea - ven
Gouttes de pluie tombant du ciel
Could never wash away my misery
Je ne pourrai jamais effacer ma misère
But since we are not together
Mais comme nous ne sommes pas ensemble
I'll pray for stormy weather
Je prierai pour le temps orageux
to hide away the things i hope you'll never
Pour cacher les choses, j'espère que tu ne le feras jamais
Verse 3 (as Verse 1):
Verset 3 (comme le verset 1) :
Some day when my cryings done
Un jour, quand mes pleurs cesseront
Im gonna wear a smile and walk in the sun
Je vais porter un sourire et marcher au soleil
I may be a fool, but till then darling you'll
Je suis peut-être un imbécile, mais d'ici là, chérie, tu le feras
Never see me complain... I'll do my crying in the rain
Ne me vois jamais me plaindre... je pleurerai sous la pluie
Bridge (finish on Em)
Pont (terminer sur Em)
THE THING!!!!: When you are playing from C to D7 in the verse, dont play a regular
LA CHOSE !!!! : Lorsque vous jouez de C à D7 dans le couplet, ne jouez pas un
D7, slide from regular open C chord to D7 in C-chord type, and make sort of an
D7, glissez de l'accord de C ouvert normal à D7 en type d'accord de C, et créez une sorte de
Pause, and the strum Esus to Em, Like |EsusEsusEsus Em| EsusEsusEsus Em| C---|,
Faites une pause et grattez Esus à Em, comme |EsusEsusEsus Em| EsusEsusEsus Em| C---|,
where you just let the C chord ring, and then you go on :)
où vous laissez simplement l'accord C sonner, et puis vous continuez :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
