Masterpiece Текст Песни Перевод на Русский
Кэролин Дон Джонсон - Шедевр
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Аккорды:
Am: x02210 | C: 032010 | D: xx0232 | G: 320033 | F: 133211
Я: x02210 | С: 032010 | Д: xx0232 | Г: 320033 | Ф: 133211
Intro: Am, Am, C, D, Am, Am, D
Вступление: Am, Am, C, D, Am, Am, D
(picking ( at bottom))
(выбираю (внизу))
There were forty little houses in a place they called High River.
В месте, которое они называли Хай-Ривер, было сорок маленьких домиков.
And everyone knew Tim since the day he was born.
И все знали Тима с того дня, как он родился.
He was a little different, some might call it slow.
Он был немного другим, некоторые могли бы назвать его медленным.
But when Nellie moved to town, she saw his heart of gold.
Но когда Нелли переехала в город, она увидела у него золотое сердце.
They found each other, and never spent another day apart.
Они нашли друг друга и больше ни дня не провели в разлуке.
Whoever would have dreamed in his quiet eyes,
Кто бы мечтал в его тихих глазах,
She'd find the piece to make her life complete.
Она найдет то, что сделает ее жизнь полноценной.
(strumming)
(бренчание)
Oh you could say it was a work of art;
О, можно сказать, что это было произведение искусства;
Like someone took a brush and painted their hearts.
Как будто кто-то взял кисть и нарисовал свои сердца.
Together they made such a beautiful thing.
Вместе они сделали такую прекрасную вещь.
And oh if there was anything that they could do right,
И, ох, если бы они могли что-то сделать правильно,
It was painting love in the perfect light.
Это рисовало любовь в идеальном свете.
(min)
(мин)
So we could see that love is a masterpiece.
Итак, мы увидели, что любовь – это шедевр.
Intro again
Введение снова
(picking ( at bottom))
(выбираю (внизу))
Tim always had a little trouble with letters and numbers,
У Тима всегда были небольшие проблемы с буквами и цифрами.
So Nellie paid the bills and read all the mail.
Итак, Нелли оплатила счета и прочитала всю почту.
No one worked harder for miles around.
На многие мили вокруг никто не работал усерднее.
Tim was the best farmhand, and Nellie was proud.
Тим был лучшим батраком, и Нелли этим гордилась.
A year went by of saving their nickels and dimes.
Прошел год экономии их пятаков и десятицентовиков.
They had a little boy; they named him Daniel,
У них был маленький мальчик; они назвали его Дэниелом,
And he became their pride and joy.
И он стал их гордостью и радостью.
(strumming)
(бренчание)
Oh you could say it was a work of art;
О, можно сказать, что это было произведение искусства;
Like someone took a brush and painted their hearts.
Как будто кто-то взял кисть и нарисовал свои сердца.
Together they made such a beautiful thing.
Вместе они сделали такую прекрасную вещь.
And oh if there was anything that they could do right,
И, ох, если бы они могли что-то сделать правильно,
It was painting love in the perfect light.
Это рисовало любовь в идеальном свете.
(min)
(мин)
So we could see that love is a masterpiece.
Итак, мы увидели, что любовь – это шедевр.
Intro again
Введение снова
(strumming)
(бренчание)
Everyone said that they were so close to heaven,
Все говорили, что они так близко к раю,
That they didn't have far to go.
Что им идти осталось недалеко.
Somehow it all made sense they went together,
Каким-то образом все имело смысл, они пошли вместе,
That night on that dark road.
В ту ночь на темной дороге.
(strumming)
(бренчание)
Oh you could say it was a work of art;
О, можно сказать, что это было произведение искусства;
Like someone took a brush and painted their hearts.
Как будто кто-то взял кисть и нарисовал свои сердца.
Together they made such a beautiful thing.
Вместе они сделали такую прекрасную вещь.
And oh if there was anything that they could do right,
И, ох, если бы они могли что-то сделать правильно,
It was painting love in the perfect light.
Это рисовало любовь в идеальном свете.
(min)
(мин)
So we could see that love is a masterpiece.
Итак, мы увидели, что любовь – это шедевр.
Intro again and all through the next section
Еще раз вступление и на протяжении всего следующего раздела
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Love is a masterpiece.
Любовь – это шедевр.
Love is a masterpiece.
Любовь – это шедевр.
Yeah, yeah
Да, да
Love is a masterpiece.
Любовь – это шедевр.
Love is a masterpiece.
Любовь – это шедевр.
Hooh
ого
Love is a masterpiece.
Любовь – это шедевр.
Love is a masterpiece.
Любовь – это шедевр.
2 guitars. one's shown
2 гитары. один показан
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
