Chaser Letra Traducción al Español
Carrie Underwood - Cazadora
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am C x2
Introducción: Am C x2
I need something strong tonight, I'm needing me a 100-proof
Necesito algo fuerte esta noche, necesito una prueba de 100
Something to erase my mind, rid me of the thought of you
Algo para borrar mi mente, librarme del pensamiento de ti
Ain't gonna water it down when I say it out loud, I'm gonna mean it when I'm telling you goodbye
No lo diluiré cuando lo diga en voz alta, lo diré en serio cuando te diga adiós
You're looking in my eyes, but seeing somebody else, yeah, I never should have fell
Me estás mirando a los ojos, pero al ver a alguien más, sí, nunca debería haberme caído.
Yeah, boy, you're nothing but a chaser
Sí, chico, no eres más que un cazador.
You're looking at me and thinking of her
Me estás mirando y pensando en ella.
And it cuts me like a razor
Y me corta como una navaja
And you ain't doing me any kind of favors
Y no me estás haciendo ningún tipo de favor
Sticking around this one-horse town tonight
Estando en esta ciudad de un solo caballo esta noche
You can follow her tracks, you can try to win her back
Puedes seguir sus huellas, puedes intentar recuperarla.
Put the miles on your tires til you run out of gas
Pon las millas en tus neumáticos hasta que te quedes sin gasolina
I'm done letting you be my heartbreaker
Ya terminé de dejarte ser mi rompecorazones
So go ahead and chase her
Así que adelante y persíguela.
Yeah, the grass ain't always greener, over on the other side
Sí, la hierba no siempre es más verde, al otro lado
You never learn when you're a leaver, it's just a part of your design
Nunca aprendes cuando abandonas, es solo una parte de tu diseño.
Cause you're the kind that can't stay for too long in a sad place
Porque eres del tipo que no puede quedarse mucho tiempo en un lugar triste
You'll be looking for me when you change your mind
Me estarás buscando cuando cambies de opinión.
Yeah, boy, you're nothing but a chaser
Sí, chico, no eres más que un cazador.
You're looking at me and thinking of her
Me estás mirando y pensando en ella.
And it cuts me like a razor
Y me corta como una navaja
And you ain't doing me any kind of favors
Y no me estás haciendo ningún tipo de favor
Sticking around this one-horse town tonight
Estando en esta ciudad de un solo caballo esta noche
You can follow her tracks, you can try to win her back
Puedes seguir sus huellas, puedes intentar recuperarla.
Put the miles on your tires til you run out of gas
Pon las millas en tus neumáticos hasta que te quedes sin gasolina
I'm done letting you be my heartbreaker
Ya terminé de dejarte ser mi rompecorazones
So go ahead and chase heeeeeeer
Así que adelante y persígueloeeeeeer.
So go ahead and chase heeeeeeer
Así que adelante y persígueloeeeeeer.
It's the thrill, it's the hunt, it's the love of the game
Es la emoción, es la caza, es el amor por el juego.
It's the get what you want and then you throw it away
Es conseguir lo que quieres y luego tirarlo
It's the rush of the fall, not the land
Es la prisa del otoño, no la tierra.
It's the catch her if you can, catch her, catch her if you can
Es atraparla si puedes, atraparla, atraparla si puedes.
Yeah, boy, you're nothing but a chaser
Sí, chico, no eres más que un cazador.
And it cuts me like a razor
Y me corta como una navaja
And you ain't doing me any kind of favors tonight
Y no me harás ningún tipo de favor esta noche
You can follow her tracks, you can try to win her back
Puedes seguir sus huellas, puedes intentar recuperarla.
Put the miles on your tires til you run out of gas
Pon las millas en tus neumáticos hasta que te quedes sin gasolina
I'm done letting you be my heartbreaker
Ya terminé de dejarte ser mi rompecorazones
So go ahead and chase heeeeeeer
Así que adelante y persígueloeeeeeer.
So go ahead and chase heeeeeeer
Así que adelante y persígueloeeeeeer.
It's the thrill, it's the hunt, it's the love
Es la emoción, es la caza, es el amor
Catch her if you can, catch her, catch her if you can
Atrápala si puedes, atrápala, atrápala si puedes
It's the thrill, it's the hunt, it's the love
Es la emoción, es la caza, es el amor
Catch her if you can, catch her, catch her if you can
Atrápala si puedes, atrápala, atrápala si puedes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
