If I Fail Testo Traduzione Italiana

Cartello - Se fallisco

by Cartel

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cartel If I Fail

"Time to go, this is goodbye," she said
"È ora di andare, questo è un addio", ha detto
"Does it ever get easier to live like this?"
"È mai diventato più facile vivere così?"
And kiss the cheek
E bacia la guancia
Well I can't kiss you anymore
Beh, non posso più baciarti
And I, I would honestly love you now
E io, sinceramente, ti amerei adesso
But I would lovingly let you down
Ma ti deluderei amorevolmente
Oh, I have the hardest time resisting you
Oh, è davvero difficile per me resisterti
And oh if you
E oh se tu
horus 1
Horo 1
If you feel the same way
Se ti senti allo stesso modo
Then how can we be friends?
Allora come possiamo essere amici?
He's right you know
Ha ragione, lo sai
We can't go on like this
Non possiamo andare avanti così
And oh I try to give you everything
E oh, provo a darti tutto
And if I fail well then I failed
E se fallisco bene, allora ho fallito
But at least I gave you something
Ma almeno ti ho dato qualcosa
I could put my trust in giving up the heart
Potrei riporre la mia fiducia nel rinunciare al cuore
It makes the difference
Fa la differenza
And how can you afford to settle down
E come puoi permetterti di sistemarti?
When I, I would promise to love you now
Quando io, prometterei di amarti adesso
But I would lovingly let you down
Ma ti deluderei amorevolmente
Oh, I have the hardest time resisting you
Oh, è davvero difficile per me resisterti
And oh if you
E oh se tu
horus 2
Horo 2
If you feel the same way
Se ti senti allo stesso modo
Then how can we be friends?
Allora come possiamo essere amici?
He's right you know
Ha ragione, lo sai
We can't go on like this
Non possiamo andare avanti così
And oh I try to give you everything
E oh, provo a darti tutto
And if I fail well then I failed
E se fallisco bene, allora ho fallito
But at least I gave you something
Ma almeno ti ho dato qualcosa
ridge
cresta
(It's better than silence, give me one good reason)
(È meglio del silenzio, dammi una buona ragione)
It's better than silence (you know)
È meglio del silenzio (lo sai)
Give me one good reason
Dammi una buona ragione
To leave this in silence
Per lasciare questo in silenzio
No, you don't have a good reason
No, non hai una buona ragione
horus 3
Horo 3
If you feel the same way
Se ti senti allo stesso modo
Then how can we be friends?
Allora come possiamo essere amici?
He's right you know
Ha ragione, lo sai
We can't go on like this
Non possiamo andare avanti così
And oh I try to give you everything
E oh, provo a darti tutto
And if I fail well then I failed
E se fallisco bene, allora ho fallito
But at least I gave you something
Ma almeno ti ho dato qualcosa
oh oh oh oh oh oh oh, It's better than silence
oh oh oh oh oh oh oh, è meglio del silenzio
oh oh oh oh oh oh oh, It's better than silence
oh oh oh oh oh oh oh, è meglio del silenzio
oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.