If I Fail Songtekst Nederlandse Vertaling

Kartel - Als ik faal

by Cartel

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cartel If I Fail

"Time to go, this is goodbye," she said
'Tijd om te gaan, dit is vaarwel', zei ze
"Does it ever get easier to live like this?"
'Wordt het ooit makkelijker om zo te leven?'
And kiss the cheek
En kus de wang
Well I can't kiss you anymore
Nou, ik kan je niet meer kussen
And I, I would honestly love you now
En ik, ik zou nu echt van je houden
But I would lovingly let you down
Maar ik zou je liefdevol in de steek laten
Oh, I have the hardest time resisting you
Oh, ik heb de grootste moeite om je te weerstaan
And oh if you
En oh als jij
horus 1
Horus 1
If you feel the same way
Als jij hetzelfde voelt
Then how can we be friends?
Hoe kunnen we dan vrienden zijn?
He's right you know
Hij heeft gelijk, weet je
We can't go on like this
We kunnen zo niet doorgaan
And oh I try to give you everything
En oh ik probeer je alles te geven
And if I fail well then I failed
En als ik goed faal, dan heb ik gefaald
But at least I gave you something
Maar ik heb je tenminste iets gegeven
I could put my trust in giving up the heart
Ik kon mijn vertrouwen stellen in het opgeven van het hart
It makes the difference
Het maakt het verschil
And how can you afford to settle down
En hoe kun je het je veroorloven om je te vestigen?
When I, I would promise to love you now
Als ik, zou ik beloven dat ik nu van je hou
But I would lovingly let you down
Maar ik zou je liefdevol in de steek laten
Oh, I have the hardest time resisting you
Oh, ik heb de grootste moeite om je te weerstaan
And oh if you
En oh als jij
horus 2
Horus 2
If you feel the same way
Als jij hetzelfde voelt
Then how can we be friends?
Hoe kunnen we dan vrienden zijn?
He's right you know
Hij heeft gelijk, weet je
We can't go on like this
We kunnen zo niet doorgaan
And oh I try to give you everything
En oh ik probeer je alles te geven
And if I fail well then I failed
En als ik goed faal, dan heb ik gefaald
But at least I gave you something
Maar ik heb je tenminste iets gegeven
ridge
nok
(It's better than silence, give me one good reason)
(Het is beter dan stilte, geef me één goede reden)
It's better than silence (you know)
Het is beter dan stilte (weet je)
Give me one good reason
Geef mij één goede reden
To leave this in silence
Om dit in stilte achter te laten
No, you don't have a good reason
Nee, je hebt geen goede reden
horus 3
Horus 3
If you feel the same way
Als jij hetzelfde voelt
Then how can we be friends?
Hoe kunnen we dan vrienden zijn?
He's right you know
Hij heeft gelijk, weet je
We can't go on like this
We kunnen zo niet doorgaan
And oh I try to give you everything
En oh ik probeer je alles te geven
And if I fail well then I failed
En als ik goed faal, dan heb ik gefaald
But at least I gave you something
Maar ik heb je tenminste iets gegeven
oh oh oh oh oh oh oh, It's better than silence
oh oh oh oh oh oh oh, het is beter dan stilte
oh oh oh oh oh oh oh, It's better than silence
oh oh oh oh oh oh oh, het is beter dan stilte
oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.