Save Us كلمات أغنية ترجمة عربية
كارتل - أنقذونا
by Cartel
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Simple words we never knew,
كلمات بسيطة لم نعرفها من قبل
The power behind what they put us through,
القوة وراء ما وضعونا فيه،
Now it's all begun what it takes to make it real.
الآن بدأ كل شيء، ما يلزم لجعله حقيقة.
We're standing on the edge of this,
نحن نقف على حافة هذا،
When our soul is gone what will we miss?
عندما ترحل روحنا ماذا سنفتقد؟
We lost what it takes to really, make it feel.
لقد فقدنا ما يلزم لنشعر به حقًا.
But the better day's behind us now,
لكن اليوم الأفضل أصبح وراءنا الآن،
We all need someone to tell us how
نحن جميعا بحاجة إلى شخص ما ليخبرنا كيف
To save the state of where we are,
من أجل إنقاذ الوضع الذي نحن فيه،
It keeps demanding more and more and more.
ويستمر في المطالبة بالمزيد والمزيد.
And who will save us?
ومن سينقذنا؟
This can't go on, without the meaning in the rhyming.
وهذا لا يمكن أن يستمر بدون المعنى الموجود في القافية.
Can you save? Can you save us?
هل يمكنك الحفظ؟ هل يمكنك إنقاذنا؟
Well I can't go on, out of rhythm with our time.
حسنًا، لا أستطيع الاستمرار، خارج الإيقاع مع عصرنا.
Interlude: C Dm Am F
فاصل: C Dm Am F
We hold these truths self evident,
ونحن نحمل هذه الحقائق واضحة بذاتها،
The lies we used to represent
الأكاذيب التي كنا نمثلها
Who we are because it was never meant to be
من نحن لأنه لم يكن من المفترض أن يكون
And all the songs we used to sing, they used to tell us everything.
وجميع الأغاني التي كنا نغنيها، كانوا يخبروننا بكل شيء.
Now we're left with, All we're left is memories
والآن لم يبق لنا سوى الذكريات
But the better day's behind us now.
لكن اليوم الأفضل أصبح وراءنا الآن.
We all need someone to tell us how
نحن جميعا بحاجة إلى شخص ما ليخبرنا كيف
To save the state of where we are,
من أجل إنقاذ الوضع الذي نحن فيه،
It keeps demanding more and more and more.
ويستمر في المطالبة بالمزيد والمزيد.
Who will save us?
من سينقذنا؟
Well this can't go on, without the meaning in the rhyming.
حسنًا، هذا لا يمكن أن يستمر بدون المعنى الموجود في القافية.
Can you save, can you save us?
هل يمكنك إنقاذنا، هل يمكنك إنقاذنا؟
Well I can't go on, out of rhythm with our time.
حسنًا، لا أستطيع الاستمرار، خارج الإيقاع مع عصرنا.
Say the words, give it all the time you need.
قل الكلمات، وامنحها كل الوقت الذي تحتاجه.
Let it out, oh, just say anything.
أطلق سراحه، أوه، فقط قل أي شيء.
Say the words and make them count,
قل الكلمات واحسبها ،
Say the words without a doubt.
قل الكلمات دون أدنى شك.
Give us truth and nothing more,
أعطونا الحقيقة ولا أكثر
Leave us wanting more and more.
اتركونا نريد المزيد والمزيد.
Who will save us?
من سينقذنا؟
This can't go on, without the meaning in the rhyming.
وهذا لا يمكن أن يستمر بدون المعنى الموجود في القافية.
Can you save, can you save us?
هل يمكنك إنقاذنا، هل يمكنك إنقاذنا؟
Well I can't go on, out of rhythm with our time.
حسنًا، لا أستطيع الاستمرار، خارج الإيقاع مع عصرنا.
Can you save, can you save us?
هل يمكنك إنقاذنا، هل يمكنك إنقاذنا؟
I can't go on, without the meaning in the rhyming.
لا أستطيع الاستمرار دون المعنى الموجود في القافية.
Can you save, you say, you'll save us?
هل يمكنك أن تنقذنا، كما تقول، ستنقذنا؟
I can't go on, out of rhythm with our time.
لا أستطيع الاستمرار، خارج الإيقاع مع عصرنا.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.