The Thread 歌詞 日本語訳
ケーリー・アン・ハースト - ザ・スレッド
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
m
メートル
Were hangin here within an inch of our lives
私たちの生活のほんの一インチ以内でここにたむろしていました
from the day we're born until the day we die
私たちが生まれた日から死ぬ日まで
don't it make you want to take your time
ゆっくりしたくなりませんか?
m
メートル
are you gonna let it pass you by
通り過ぎてしまうつもりですか?
Made every way cut you like a knife
あらゆる方法であなたをナイフのように切り裂いた
any moment in time could change your life
いつでもあなたの人生を変える可能性があります
will you be ready with the time you got
時間内に準備はできていますか
maker is ready if your ready or not
あなたの準備ができているかどうかにかかわらず、メーカーは準備ができています
hangin on by a fragile thread
壊れやすい糸にしがみついている
livin your life like your already dead
すでに死んだかのように人生を生きる
will you be happy with the time you gave
あなたが与えた時間に満足していますか
these words will be your final days
この言葉が君の最後の日になるだろう
we're hangin here within an inch of our lives
私たちは人生のほんの一インチ以内でここにたむろしている
from the day we're born till the day we die
私たちが生まれた日から死ぬ日まで
don't it make you want to take your time
ゆっくりしたくなりませんか?
are you gonna let it pass you by
通り過ぎてしまうつもりですか?
M
M
wish i could look death in the face
死を直視できたらいいのに
transcend both time and space
時間も空間も超えて
and reclaim those bygone days
そして過ぎ去った日々を取り戻す
that i was such a fool to waste
私が無駄にするなんて愚かだったことを
we're hangin here within an inch of our lives
私たちは人生のほんの一インチ以内でここにたむろしている
from the day we're born till the day we die
私たちが生まれた日から死ぬ日まで
don't it make you want to take your time
ゆっくりしたくなりませんか?
are you gonna let it pass you by
通り過ぎてしまうつもりですか?
gc
GC
When it comes my day when it comes my time
私の日が来たら私の時間が来たら
m
メートル
I hope to hear y'all moaning in the second life
第二の人生で皆さんのうめき声が聞けることを願っています
Just throw my ashes on some hollow ground
私の灰をどこか空洞の地面に捨ててください
m
メートル
and sing me on my way with a joyful sound
途中で楽しい音で私を歌ってください
m
メートル
you can sing me on my way with a joyful sound
途中で楽しい音で私を歌ってもいいよ
m
メートル
you can sing me on my way 4x
途中で4回歌ってもいいよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
