The Thread Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cary Ann Hearst - Konu

by Cary Ann Hearst

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cary Ann Hearst The Thread

m
m
Were hangin here within an inch of our lives
Hayatımızın bir santimetre uzağında burada asılı kalıyorduk
from the day we're born until the day we die
doğduğumuz günden öleceğimiz güne kadar
don't it make you want to take your time
bu sana zaman ayırma isteği uyandırmıyor mu
m
m
are you gonna let it pass you by
yanından geçip gitmesine izin mi vereceksin
Made every way cut you like a knife
Her şekilde seni bıçak gibi kestim
any moment in time could change your life
herhangi bir an hayatınızı değiştirebilir
will you be ready with the time you got
sahip olduğun zamanla hazır olacak mısın?
maker is ready if your ready or not
sen hazır olsan da olmasan da yapımcı hazır
hangin on by a fragile thread
kırılgan bir ipe tutunarak
livin your life like your already dead
hayatını çoktan ölmüş gibi yaşıyorsun
will you be happy with the time you gave
verdiğin zamandan memnun olacak mısın
these words will be your final days
bu sözler senin son günlerin olacak
we're hangin here within an inch of our lives
burada hayatımızın bir santimetre uzağında takılıyoruz
from the day we're born till the day we die
doğduğumuz günden öleceğimiz güne kadar
don't it make you want to take your time
bu sana zaman ayırma isteği uyandırmıyor mu
are you gonna let it pass you by
yanından geçip gitmesine izin mi vereceksin
M
M
wish i could look death in the face
keşke ölümün yüzüne bakabilseydim
transcend both time and space
hem zamanı hem de mekanı aş
and reclaim those bygone days
ve geçmiş günleri geri al
that i was such a fool to waste
boşa harcayacak kadar aptal olduğumu
we're hangin here within an inch of our lives
burada hayatımızın bir santimetre uzağında takılıyoruz
from the day we're born till the day we die
doğduğumuz günden öleceğimiz güne kadar
don't it make you want to take your time
bu sana zaman ayırma isteği uyandırmıyor mu
are you gonna let it pass you by
yanından geçip gitmesine izin mi vereceksin
gc
gc
When it comes my day when it comes my time
Günüm geldiğinde zamanım geldiğinde
m
m
I hope to hear y'all moaning in the second life
Umarım ikinci hayatta hepinizin inlemelerini duyarım
Just throw my ashes on some hollow ground
Küllerimi boş bir yere at yeter
m
m
and sing me on my way with a joyful sound
ve neşeli bir sesle yolumda bana şarkı söyle
m
m
you can sing me on my way with a joyful sound
Neşeli bir sesle yolumda bana şarkı söyleyebilirsin
m
m
you can sing me on my way 4x
yolumda bana 4 kez şarkı söyleyebilirsin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.