I Wish That I Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cas Haley - Keşke Öyle Olsaydım
by Cas Haley
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cas Haley - I Wish That I
Cas Haley - Keşke Öyle Olsaydım
Cas likes to tune his guitar UP a half step. If you do not feel comfortable doing
Cas gitarını yarım adım yukarı ayarlamayı seviyor. Eğer bunu yaparken kendinizi rahat hissetmiyorsanız
this just put your capo on the first fret.
bu sadece capo'nuzu ilk perdeye yerleştirir.
Intro: Riff 1: (Dsus2maj7/B) (Esus4maj7)
Giriş: Riff 1: (Dsus2maj7/B) (Esus4maj7)
I wish that I Note: The G is a bar chord and he
Keşke şunu not edeyim: G bir bar akorudur ve o
Em A7 slides from F# up to G
Em A7, F#'dan G'ye kayar
Was a master of saying goodbye
Veda etmede ustaydım
I wish that you
Keşke sen
Understood that I love you
seni sevdiğimi anladım
I wish that we
Keşke biz
Could be ourselves and still be happy
Kendimiz olabiliriz ve yine de mutlu olabiliriz
I wish that I
Keşke ben
I wish that I
Keşke ben
I wish that I
Keşke ben
(Riff 1)
(Rif 1)
Girl your love is making my dizzy
Kızım senin aşkın başımı döndürüyor
Keeping my busy, broke and unhappy
Beni meşgul, parasız ve mutsuz tutuyorum
Stop it up, get on out, are we through?
Kes şunu, dışarı çık, işimiz bitti mi?
This love is taking us up
Bu aşk bizi ayağa kaldırıyor
Down, right, left and all around
Aşağı, sağ, sol ve her yer
I said this love is taking us up
Bu aşk bizi ayağa kaldırıyor dedim
Down, right, left and all around,
Aşağı, sağ, sol ve her yer,
all around
her yerde
Alright, oh, oh
Tamam, ah, ah
Well you know
Peki biliyorsun
We fuss, we fight, we stay up all night
Yaygara yapıyoruz, kavga ediyoruz, bütün gece ayaktayız
We love, we hug, just to make it right
Seviyoruz, sarılıyoruz, sırf bunu düzeltmek için
Seems to make it better for an hour or two
Bir veya iki saatliğine daha iyi olacak gibi görünüyor
Then I do something you don't want me to
Sonra yapmamı istemediğin bir şey yapıyorum
My goal is no control or to compromise
Amacım kontrol etmemek ya da taviz vermek değil
Yes, meeting in the middle and don't tell no lies
Evet, ortada buluşmak ve yalan söylememek
No, don't tell no lies, no, no
Hayır, yalan söyleme, hayır, hayır
No, don't tell no lies
Hayır, yalan söyleme
(Riff 1)
(Rif 1)
Girl your love is making my dizzy
Kızım senin aşkın başımı döndürüyor
Keeping my busy, broke and unhappy
Beni meşgul, parasız ve mutsuz tutuyorum
Stop it up, get on out, are we through?
Kes şunu, dışarı çık, işimiz bitti mi?
This love is taking us up
Bu aşk bizi ayağa kaldırıyor
Down, right, left and all around
Aşağı, sağ, sol ve her yer
I said this love is taking us up
Bu aşk bizi ayağa kaldırıyor dedim
Down, right, left and all around,
Aşağı, sağ, sol ve her yer,
all around
her yerde
Yeah, yeah
Evet, evet
Alright, I wish that I
Tamam, keşke bunu yapabilseydim
Well, you know
Peki, biliyorsun
I wish that I, yeah
Keşke bunu yapabilseydim, evet
Oh, I wish that I
Ah, keşke bunu yapabilseydim
No, don't tell no lies, no, no
Hayır, yalan söyleme, hayır, hayır
I wish that I
Keşke ben
(Riff 1)
(Rif 1)
Girl your love is making my dizzy
Kızım senin aşkın başımı döndürüyor
Keeping my busy, broke and unhappy
Beni meşgul, parasız ve mutsuz tutuyorum
Stop it up, get on out, are we through?
Kes şunu, dışarı çık, işimiz bitti mi?
This love is taking us up
Bu aşk bizi ayağa kaldırıyor
Down, right, left and all around
Aşağı, sağ, sol ve her yer
I said this love is taking us up
Bu aşk bizi ayağa kaldırıyor dedim
Down, right, left and all around,
Aşağı, sağ, sol ve her yer,
all around
her yerde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
