Can't Stop the Rain Paroles Traduction Française
Cascada - Je ne peux pas arrêter la pluie
by Cascada
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
How, how am I supposed to feel
Comment, comment suis-je censé me sentir
When everything surrounding me
Quand tout ce qui m'entoure
Is nothing but a fake disguise
Ce n'est rien d'autre qu'un faux déguisement
I don't know,
je ne sais pas,
I don't know where I belong
Je ne sais pas où est ma place
It's time for me to carry on
Il est temps pour moi de continuer
I'll say goodbye
je dirai au revoir
I can't stop the rain from fallin'
Je ne peux pas empêcher la pluie de tomber
I'm drownin in these tears I cry
Je me noie dans ces larmes, je pleure
Since you left without a warning
Depuis que tu es parti sans prévenir
I face the dawn with sleepless eyes
Je fais face à l'aube avec des yeux insomniaques
No I can't go on
Non, je ne peux pas continuer
When clouds are pushin' down on me, boy
Quand les nuages me poussent, garçon
I can't stop, I can't stop the rain
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas arrêter la pluie
So, tell me where I went wrong
Alors, dis-moi où je me suis trompé
I'm stuck inside a dream long gone
Je suis coincé dans un rêve disparu depuis longtemps
It's hard to reveal the truth
C'est difficile de révéler la vérité
Your love,
Ton amour,
Is nothing but a bitter taste
N'est rien d'autre qu'un goût amer
It's better if I walk away,
C'est mieux si je m'en vais,
Away from you
Loin de toi
I can't stop the rain from fallin'
Je ne peux pas empêcher la pluie de tomber
Im drownin in these tears I cry
Je me noie dans ces larmes, je pleure
Since you left without a warning
Depuis que tu es parti sans prévenir
I face the dawn with sleepless eyes
Je fais face à l'aube avec des yeux insomniaques
No I can't go on
Non, je ne peux pas continuer
When clouds are pushin' down on me, boy
Quand les nuages me poussent, garçon
I can't stop, I can't stop the rain
Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas arrêter la pluie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
