What Hurts the Most كلمات أغنية ترجمة عربية
كاسكادا - ما يؤلم أكثر
by Cascada
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is the tab for the song What Hurts The Most originally done by Cascada then
هذه الأغنية هي علامة التبويب لأغنية What Hurts The Most التي قام بها Cascada في الأصل في ذلك الوقت
acoustically by Boyce Avenue, most famously known on youtube.
صوتيًا بواسطة Boyce Avenue، الأكثر شهرة على موقع YouTube.
E tuning but with all the strings dropped a whole step down)
ضبط E ولكن مع إسقاط جميع الأوتار خطوة كاملة إلى الأسفل)
INTRO & FIRST VERSE (applies to all verses and end of first chorus):
المقدمة والآية الأولى (تنطبق على جميع الآيات ونهاية الكورس الأول):
PRECHORUS (applies to other prechoruses as well):
PRECHORUS (ينطبق على المحاضرات التمهيدية الأخرى أيضًا):
CHORUS:
الجوقة:
BRIDGE/CHORUS(first half)
الجسر/الجوقة (النصف الأول)
Layout:
التخطيط:
Prehorus
بريهوروس
horus
حورس
Prehorus
بريهوروس
ridge
ريدج
horus
حورس
Lyrics:
كلمات:
I can take the rain on the roof of this empty house
أستطيع أن أتحمل المطر على سطح هذا المنزل الفارغ
That don't bother me
هذا لا يزعجني
I can take a few tears now and then and just
أستطيع أن أتحمل بعض الدموع بين الحين والآخر وفقط
Let them out
دعهم يخرجون
I'm not afraid to cry
أنا لا أخاف من البكاء
Every once in a while even though goin on with you gone still upsets me
من حين لآخر، على الرغم من استمرار رحيلك، لا يزال يزعجني
There are days
هناك أيام
Every now and again I pretend I'm OK but that's not what gets me
بين الحين والآخر أتظاهر بأنني بخير ولكن هذا ليس ما يجعلني أشعر بالرضا
What hurts the most, was being so close
ما يؤلمني أكثر هو القرب الشديد
And having so much to say
ولدي الكثير ليقوله
And watching you walk away
ومشاهدتك تمشي بعيدا
Never knowing, what could have been
لا أعرف أبدا، ما يمكن أن يكون
And not seeing that loving you
ولا أرى أن أحبك
Is what I was trying to do
هذا ما كنت أحاول القيام به
It's hard to deal with the pain of losing you everywhere I go
من الصعب التعامل مع ألم فقدانك في كل مكان أذهب إليه
But I'm doing it
ولكنني أفعل ذلك
It's hard to force that smile when I see our old friends
من الصعب أن أجبر تلك الابتسامة عندما أرى أصدقائنا القدامى
And I'm alone
وأنا وحدي
Still harder gettin up, gettin dressed, living with this regret
لا يزال من الصعب الاستيقاظ، وارتداء الملابس، والعيش مع هذا الندم
But I know if I could do it over
لكنني أعرف إذا كان بإمكاني القيام بذلك مرة أخرى
I would trade, give away all the words that I saved in my heart that I left unspoken
سأتاجر وأتنازل عن كل الكلمات التي حفظتها في قلبي والتي تركتها دون أن أنطق بها
What hurts the most, was being so close
ما يؤلمني أكثر هو القرب الشديد
And having so much to say
ولدي الكثير ليقوله
And watching you walk away
ومشاهدتك تمشي بعيدا
Never knowing, what could have been
لا أعرف أبدا، ما يمكن أن يكون
And not seeing that loving you
ولا أرى أن أحبك
Is what I was trying to do
هذا ما كنت أحاول القيام به
What hurts the most, was being so close
ما يؤلمني أكثر هو القرب الشديد
And having so much to say
ولدي الكثير ليقوله
And watching you walk away
ومشاهدتك تمشي بعيدا
Never knowing, what could have been
لا أعرف أبدا، ما يمكن أن يكون
And not seeing that loving you
ولا أرى أن أحبك
Is what I was trying to do
هذا ما كنت أحاول القيام به
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
