Small Town Love Letra Traducción al Español
Casey Donahew Band - Amor de pueblo pequeño
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(Verso)
Buckle bunny in a halter top
Conejito con hebilla y top sin mangas
a rocking little body that just wont stop
Un cuerpecito oscilante que no se detiene.
her legs go on and on and on til I lose my mind
sus piernas siguen y siguen y siguen hasta que pierdo la cabeza
She got her hair pulled back in some cut off jeans
Se recogió el cabello con unos jeans cortados.
like the picture on the cover of a magazine
como la imagen de la portada de una revista
she's makin' downtown main street look like rodeo drive
Ella está haciendo que la calle principal del centro parezca un rodeo.
(Pre-chorus)
(Pre-coro)
And I know you've got big city dreams
Y sé que tienes sueños de gran ciudad
aw but what you want ain't always what you need
Ay, pero lo que quieres no siempre es lo que necesitas.
(Chorus)
(Estribillo)
I think you need an long dirt road and a bottle of wine
Creo que necesitas un largo camino de tierra y una botella de vino.
if i could wrap you in my arms then i could make you mine
Si pudiera envolverte en mis brazos entonces podría hacerte mía
can't buy ya expensive things or diamond rings
No puedo comprarte cosas caras ni anillos de diamantes.
but there's a moonlight view from my porch swing
pero hay una vista a la luz de la luna desde el columpio de mi porche
and you wont know what your missin til its gone
Y no sabrás lo que extrañas hasta que se haya ido
maybe this small town love's what you needed all along
Tal vez el amor de este pequeño pueblo sea lo que necesitabas todo el tiempo.
(verse)
(verso)
I ain't a rhinestone cowboy with a platinum card
No soy un vaquero de diamantes de imitación con una tarjeta de platino.
i drive an '87 chevy play an old guitar
Conduzco un Chevy del 87 y toco una guitarra vieja.
i know the back roads of this town like the back of my hand
Conozco las carreteras secundarias de esta ciudad como la palma de mi mano
When theres hay to haul and work to do
Cuando hay heno que acarrear y trabajo que hacer
im the first one there and the last one through
Soy el primero en llegar y el último en pasar.
i think the love of a woman was meant for just one man
Creo que el amor de una mujer era para un solo hombre.
(Pre-chorus)
(Pre-coro)
And i know you've got big city dreams
Y sé que tienes sueños de una gran ciudad
aw but what you want ain't always what you need
Ay, pero lo que quieres no siempre es lo que necesitas.
(Chorus)
(Estribillo)
(Bridge)
(Puente)
If i had just one chance i wouldnt let it slip away
Si tuviera sólo una oportunidad no la dejaría escapar
had to lay it all on the line convince you to stay
Tuve que arriesgarlo todo para convencerte de que te quedes.
(Chorus)
(Estribillo)
At the end of a long dirt road and a bottle of wine
Al final de un largo camino de tierra y una botella de vino.
when i wrapped you in my arms i knew that you were mine
Cuando te envolví en mis brazos supe que eras mía
It's gonna be tough but we'll get through
Va a ser difícil pero lo superaremos.
On that old porch swing with a moonlight view
En ese viejo columpio del porche con vista a la luz de la luna
Cause right here by my sides where you belong...
Porque aquí, a mi lado, donde perteneces...
maybe this small town love's what you needed all along
Tal vez el amor de este pequeño pueblo sea lo que necesitabas todo el tiempo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
