Don'€™t Vote Letras Tradução em Português

Cass McCombs - Não vote

by Cass McCombs

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cass McCombs Don'€™t Vote

Your Uncle had an old saying:
Seu tio tinha um velho ditado:
"If you don't vote, then you can't complain"
“Se você não vota, não pode reclamar”
Sizing up candidates first election day,
Avaliando os candidatos no primeiro dia das eleições,
you thought: "I'm 18 and have no opinion either way"
você pensou: "Tenho 18 anos e não tenho opinião de qualquer maneira"
You had a lot of friends but no peers
Você tinha muitos amigos, mas nenhum colega
Could you imagine this could drag on four more years!
Você poderia imaginar que isso poderia se arrastar por mais quatro anos!
If one day you had more peers than friends,
Se um dia você tivesse mais colegas do que amigos,
It's because your means caught up with your ends
É porque seus meios alcançaram seus fins
Jaws are wagging: "The 1 or the 2??"
As mandíbulas estão abanando: "O 1 ou o 2??"
eager to put John Hancock on the 'who's who'
ansioso para colocar John Hancock no 'quem é quem'
Voting seemed almost like a disease
Votar parecia quase uma doença
An absolute a day, if you're feeling ill-at-ease
Um absoluto por dia, se você estiver se sentindo desconfortável
You thought about becoming a cop
Você pensou em se tornar um policial
Any job with a helmet in case of a drop
Qualquer trabalho com capacete em caso de queda
You did what anyone else would do in your place
Você fez o que qualquer outra pessoa faria em seu lugar
You toyed with the idea of entering the race
Você brincou com a ideia de entrar na corrida
Instead of living in your own filth,
Em vez de viver na sua própria sujeira,
you had the nerve to think crop could spring from your tilth
você teve a coragem de pensar que a colheita poderia brotar de sua propriedade
You were called "Diva" by a protective young man
Você foi chamada de "Diva" por um jovem protetor
They still call you every name they can
Eles ainda te chamam de todos os nomes que podem
It must be hard sometimes not to complain,
Deve ser difícil às vezes não reclamar,
But that's the deal your Uncle once explained
Mas esse é o acordo que seu tio explicou uma vez
If not choosing was accepted as a trade,
Se não escolher fosse aceito como uma troca,
not voting would be the smartest choice you've made
não votar seria a escolha mais inteligente que você fez

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.